ANHÖHE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Anhöhe | холма |
Anhöhe | холме |
Anhöhe | холмом |
Anhöhe ist | холмом |
auf der Anhöhe | на подъеме |
auf der Anhöhe | на холме |
der Anhöhe | тем холмом |
der Anhöhe ist | тем холмом |
dieser Anhöhe | тем холмом |
hinter der Anhöhe | за тем холмом |
hinter der Anhöhe ist | за тем холмом |
Hinter dieser Anhöhe | За тем холмом |
müssen sehen was hinter der Anhöhe | должны посмотреть, что за тем холмом |
sehen was hinter der Anhöhe | посмотреть, что за тем холмом |
sehen was hinter der Anhöhe ist | посмотреть, что за тем холмом |
ANHÖHE - больше примеров перевода
ANHÖHE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Ich war auf der Anhöhe. | - Я была на холме. |
- Wärmst du sie auf der Anhöhe? | - И ты грела их на холме? |
Über dieser Anhöhe. | - Уровень стабильный. |
Unser Ziel ist die Anhöhe 209 im Tra Khuc Valley. | Пункт назначения - холм 2-0-9 в долине реки Тра Хук. |
- Auf der Anhöhe. | -У реки. |
Zurück! Hinter die Anhöhe. | Назад... не приближайтесь. |
Etwa 200 Yards südlich, auf einer Anhöhe. | Ярдов 200 к югу отсюда, на холме. |
Soldaten, hinter dieser Anhöhe liegt eine kleine Stadt. | Воины! |
Die Signalleuchte ist auf dieser Seite der Anhöhe runtergefallen. | Маячок падал по эту сторону от солнца.. |
- Nein, die Signalleuchte fiel auf diese Seite der Anhöhe. | -Нет, маячок упал по ту сторону от горы |
Ihr Waggon steht auf einer Anhöhe, und sie sehen uns auf 100 Meter. | Отцепили вагоны, остановили на спуске и обзор на 100 ярдов в любую сторону. Долго собирать деньги? |
Geht zu der Anhöhe dort. | Ступайте к тем горам. |
- Sie bewegen sich auf diese Anhöhe zurück. | — Они отступают к той горе. |
Hinter dieser Anhöhe. | За тем холмом. |
Wir sind direkt hinter dieser Anhöhe abgestürzt. Da ist es. | Мы упали прямо за тем холмом. |