ANKURBELN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ANKURBELN


Перевод:


Ankurbeln n -s

ручной завод (двигателя)


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ANKURBELN

ANKURBLUNG




ANKURBELN перевод и примеры


ANKURBELNПеревод и примеры использования - фразы
Wirtschaft ankurbelnэкономику

ANKURBELNПеревод и примеры использования - предложения
Man vermutet, dass die Industrie die Kultur ankurbeln wird.Предполагается, что промышленность станет здесь культуротворческим фактором.
Du willst deine Karriere ankurbeln?Ты хочешь сосредоточиться на карьере?
Wenn wir das Verfahren ankurbeln, haben wir das Geld nächstes Jahr.Если ускорить формальности, через год мы получим эти деньги.
Hale wird das Ganze einfach etwas ankurbeln und sich eine Crime Scene Unit aus Lodi leihen.Хейлу надо будет подождать пока из Сан Хоакина пришлют свободную следственную группу. Это местное дело.
"Gebt uns uneingeschränkte Macht, gebt uns ein paar Billionen Dollar". Allein der Bailout der Banken kostete bisher 5 Billionen Dollar und nicht 850 Milliarden, wie sie versuchen, uns weis zu machen. "Wir können die Wirtschaft wieder ankurbeln".Они заявляют: "Дайте нам неограниченную власть, дайте нам триллионы долларов банковской помощи",- что составляет уже пять триллионов долларов, не 850 миллиардов, как они говорят,- "и мы заставим экономику работать".
Futterauswurf ankurbeln.Вживляю пищемёт.
Irgendjemand muss ja die Wirtschaft ankurbeln.Поддержи нашу экономику.
Diese Revolution ankurbeln.Устроим революцию.
Er könnte zu Beginn den Dauerkartenverkauf ankurbeln. Aber im Hochsommer wär es ein Wunder, wenn er überhaupt was trifft.Он, конечно, поможет нам продать билеты в начале сезона, но жаркие деньки наступят в июле и августе, а он к тому времени выдохнется.
Wir denken, wenn wir uns auf gezielte Bereiche konzentrieren, es die Investitionen ankurbeln wird und weiter...Мы считаем, что работы в намеченных зонах привлекут новые инвестиции для продолжения...
Wirtschaftswunder ankurbeln, KZs bauen, Menschen vergasen.Чтобы двигать вперед свое "экономическое чудо", они готовы строить концлагеря и отправлять людей в газовые камеры.
Seinen Wahlkampf ankurbeln."Зарабатывает" голоса.
Den Indern die Insel zu geben, wird die Wirtschaft nicht ankurbeln.Если отдать остров индийцам, экономику не восстановишь.
Die Notenbank kann die Wirtschaft ankurbeln, so viel sie will.ФРС может воспламенить насос в DC все, что хочет,
das die Wirtschaft eines kleinen Landes ankurbeln könnte, und hat dann die Eier, sich einen Job als Gesetzeshüter zu suchen, und das nicht nur einmal, sondern zweimal.и после этого у него хватило наглости получить работу в органах правопорядка, дважды!


Перевод слов, содержащих ANKURBELN, с немецкого языка на русский язык


Перевод ANKURBELN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki