ANONYMITÄT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Anonymität | анонимности |
Anonymität | Анонимность |
Anonymität zu | анонимность |
Anonymität zu wahren | анонимность |
deine Anonymität | твою анонимность |
der Anonymität | анонимности |
die Anonymität | анонимность |
hat, mir meine Anonymität | мою анонимность |
Ihre Anonymität | анонимность |
ihre Anonymität | свою анонимность |
meine Anonymität | мою анонимность |
mir Anonymität | мне анонимность |
mir meine Anonymität | мою анонимность |
ANONYMITÄT - больше примеров перевода
ANONYMITÄT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Aber von nun an gehört Ihre Anonymität wohl der Vergangenheit an. | Итак, нам также ничего неизвестно о вашей прошлой жизни. |
Er sehnte sich zwar nach Liebe, aber es gab auch eine Seite an ihm, die in der Masse, in der Anonymität untergehen wollte. | Накануне своего приговора... за набор преступлений и проступков... в диапазоне от многобрачия до мошенничества, он исчез. Мы ищем улики... и оценили бы беседу с каждым... распологающим любой информацией для его ареста. |
Die Kirche muß diese Anonymität bewahren. | Церковь обязана соблюдать эту анонимность. |
Hören Sie. Jemand, der hier reinkommt, rechnet mit einem gewissen Maß an Anonymität. | Публика, которая здесь собирается, рассчитывает на некоторую степень анонимности. |
Ich muss Ihnen nicht sagen, wie wichtig Anonymität ist. | Ты не представляешь, как важна анонимность при моей работе. |
Anonymität ist Ihr Name. | Безымянность - твое имя. |
Niemand kann sich in der Anonymität des Peloton verstecken | Ему не стоит следовать среди отставшей толпы. Он здесь. |
Anonymität kommt hier nicht gut an. | В анонимность здесь сильно не поиграешь. |
Die beste Abwehr eines Mutanten gegen die feindliche Welt ist Anonymität. | Aнонимность - глaвнaя зaщитa мутaнтoв от вpaждeбноcти этого миpa. |
Er zieht eine gewisse Anonymität vor. | Он предпочитает некоторую таинственность. |
Anonymität. | Анонимность. Так безопаснее. |
Das System sorgt für Anonymität. | Да. Наша система гарантирует абсолютную анонимность. |
Sie waren die Erste in 18 Jahren, die meine Anonymität durchdrungen hat. | За 18 лет вы были первым человеком, раскрывшим мое истинное лицо. |
Ich ahnte bereits, dass Anonymität gegen einen Luthor nicht Bestand hat. | Знал, что наша конспирация не сработает против Лютера. |
Also ich kann Ihnen jetzt nicht seinen Namen verraten, wegen Anonymität und so, jedenfalls sagte er, das Geheimnis zum Erfolg ist das zu tun was die anderen nicht machen. | Не могу назвать имени, так как мы там были анонимно, но он говорил, что секрет успеха состоит в том, чтобы делать то, что другие не делают. |