ANRECHT перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ANRECHT


Перевод:


Anrecht n -(e)s, -e

1. право(auf A на что-л.)

sein Anrecht auf etw. (A) geltend machen — претендовать {предъявлять свои права} на что-л.

2. театр. абонемент

auf Anrecht — по абонементу


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ANRECHNUNG

ANRECHTSINHABER




ANRECHT перевод и примеры


ANRECHTПеревод и примеры использования - фразы
Anrechtправо
Anrecht aufправо на
Anrecht auf denправо на
Anrecht auf den Thronправо на трон
Anrecht auf dieseправ на эту
Anrecht auf diese Frauправ на эту женщину
Anrecht auf seineсвое собственное
Anrecht auf seine Meinungсвое собственное мнение
kein Anrechtнет прав
kein Anrecht aufнет прав на
kein Anrecht auf dieseнет прав на эту
kein Anrecht auf diese Frauнет прав на эту женщину
Sie haben kein AnrechtУ вас нет прав
Sie haben kein Anrecht aufУ вас нет прав на
Sie haben kein Anrecht auf dieseУ вас нет прав на эту

ANRECHT - больше примеров перевода

ANRECHTПеревод и примеры использования - предложения
Hat Hildy nicht ein Anrecht darauf, ihre letzten Jahre... ohne Geldsorgen zu verbringen?А разве она не достойна того, чтобы провести последние годы жизни,.. ...не думая о деньгах? Конечно, достойна, Брюс.
Ich habe ebenso Anrecht auf dein Geld wie du.У тебя полно денег.
Ich habe zumindest Anrecht auf einen Teil davon.В конце концов, я имею право на что-то.
Unsere Gäste haben Anrecht auf ihre Privatsphäre, wissen Sie.Наши клиенты вправе рассчитывать на покой и уединение.
- Er hat ein Anrecht darauf.- ќн его по праву.
Da Crassus nicht bezahlt hat, habe ich somit ein Anrecht auf sie... wenn sie gefangen und versteigert wird.Так как Красс не заплатил, у меня будет право первого голоса на торгах, когда её поймают и выставят на продажу.
Du hast Anrecht auf bezahlten Urlaub.Ты имеешь право на оплачиваемый отпуск.
Ich möchte das, worauf ich als Durchschnittsmensch ein Anrecht habe.Я же сказал. Я просто хочу побыть заурядным человеком.
Ich sichere mir vielleicht ein Anrecht und lass mich hier nieder, Jim.Что ж, может, я застолблю участок и поселюсь тут, Джим.
Sie haben kein Anrecht auf unser Wasser aber wir wollen ihnen helfen.Фермеры там не имеют легального способа получить воду.
Ich habe das gleiche Anrecht auf das Kommando wie du.Я тоже имею на это право также, как и ты.
Er hat genauso darauf ein Anrecht wie du, sogar mehr, weil er Anlieger ist.Он такой же его, как и твой, даже больше его, поскольку находится прямо перед его домом.
Und ihr wollt eure Leben retten und ihr habt darauf das volle Anrecht!У вас есть карта? - Возможно! - Я знаю - есть.
Die Mannschaft hat ein Anrecht darauf sich zu versammeln und zu sprechen!- Согласно обычаю! - На сходку!
Du hast ein Anrecht darauf, Schwachkopf!Я могу поохотиться на оленя.


Перевод слов, содержащих ANRECHT, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

Anrechtsinhaber


Перевод:

Anrechtsinhaber m -s, =

владелец {держатель} театрального {концертного} абонемента

Anrechtskarte


Перевод:

Anrechtskarte f =, -n

1. абонементная карточка (дающая право на приобретение входного билета на льготных условиях)

2. льготный билет (на посещение спектакля, концерта)


Перевод ANRECHT с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki