ABBEKOMMEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ABBEKOMMEN


Перевод:


abbekommen* vt разг.

1. получать (свою долю)

wir haben nichts abbekommen — нам ничего не досталось

etwas abbekommen

1) получить головомойку

2) понести ущерб; получить повреждение

Regen abbekommen — попасть под дождь

einen Schuß abbekommen — получить (пулевое) ранение

2. снимать (что-л. плотно прилегающее), удалять (напр. пятно)

ich bekomme die Stiefel nicht ab — я никак не сниму сапоги

diese Tapeten bekommt man nur mit Mühe abэти обои можно содрать лишь с большим трудом


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ABBEIZEN

ABBERUFEN




ABBEKOMMEN перевод и примеры


ABBEKOMMENПеревод и примеры использования - фразы
Blut abbekommenкровь
davon abbekommenчасть
etwas Sonne abbekommenзагорел
haben wohl einen Streifschuss abbekommenлишь задело ударом
keinen Kratzer abbekommenни царапины
Kratzer abbekommenцарапины
Kugel abbekommenпулю
Meine Uhr hat eine abbekommenМне тогда часы разбили
schön was abbekommenприлично
Strom abbekommenнапряжением
Uhr hat eine abbekommenтогда часы разбили
Uhr hat eine abbekommenчасы разбили

ABBEKOMMENПеревод и примеры использования - предложения
Willst du noch mehr abbekommen oder gehen wir jetzt, du Trunkenbold?Будешь еще напрашиваться или мы пойдем домой, большой неудачник?
Er hat den Schuß so abbekommen.Пуля попала сюда.
Er hat eine Kugel abbekommen, die für mich bestimmt war.Эта пуля предназначалась мне.
Bei der Kollision hat anscheinend das Navigationsgerät etwas abbekommen.Инерциальная навигационная система должно быть пострадала во время аварии.
Es hat viele Beulen abbekommen.Много ударов и ушибов.
Ich möchte gern wissen, was du abbekommen hast.Я и пришел узнать, сколько тебе досталось.
Sandy hat keinen Wein abbekommen.- Эй, Сэнди ещё не пила.
- Was haben sie abbekommen? - Eine Industrie-Chemikalie.Это был какой-то промышленный химический состав, что-то из бочки.
Ich hab wohl zu viel Sonne abbekommen.Наверно, у меня солнечный удар.
Sein Kopf hat am meisten abbekommen.Но хуже всего с головой.
Und eine wie Darien abbekommen?И продолжишь трахать Дарен?
Sie haben viel Sonne abbekommen, deshalb sind sie so gesund.Они получали много солнца, так что пойдут тебе на пользу.
Er soll die Kugel abbekommen, um andere zu retten.Спасать людей от пуль. Именно это он и делал.
Du könntest etwas abbekommen.Ты можешь поучаствовать.
Aber sie hat keinen einzigen Fleck abbekommen.Так много погибших, столько крови пролито. А на нём ни пятнышка.


Перевод слов, содержащих ABBEKOMMEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод ABBEKOMMEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki