anrufen* vt
1. окликать
2. звонить (кому-л.); вызывать (по телефону кого-л.)
3. (um A) высок. взывать (о чём-л.)
j-n um Hilfe anrufen — взывать к кому-л. о помощи
zum Zeugen anrufen — призывать в свидетели
das Gericht anrufen — обращаться в суд
ANRUFEN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
911 anrufen | позвонить в 911 |
Agenten anrufen | агенту |
anonym anrufen | анонимно |
anrufen | звонить |
Anrufen | звонков |
anrufen | позвонить |
Anrufen ab | звонки |
anrufen kann | могу позвонить |
anrufen kann | позвонить |
anrufen kannst | можешь позвонить |
anrufen kannst? | можешь позвонить? |
anrufen können | позвонить |
anrufen können? | позвонить? |
anrufen konnte | мог позвонить |
anrufen könnte | может позвонить |
ANRUFEN - больше примеров перевода
ANRUFEN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Soll ich Sabusawa anrufen? | Хотите, чтобы я позвонил Сабусаве? |
O'Connor, ich wollte gestern anrufen, aber ich kam nicht dazu. | Я хотел позвонить тебе вчера, но руки не дошли. |
Es ist wirklich passiert. Der Direktor hat gesagt, ich soll die Polizei anrufen. | Возможно, мы и не будем есть, но он должен быть потрясающим. |
Ich muss in New York anrufen. | Мне надо позвонить в Нью-Йорк. |
Ich wollte anrufen... | Я собирался позвонить, но... |
Ich werde das arme Kind anrufen. | Я позвоню бедной девочке. |
Ich möchte meine Mutter anrufen und ihr frohe Weihnachten wünschen. | Я бы хотел позвонить маме и пожелать ей счастливого Рождества. |
- Legen Sie auf, muss beruflich anrufen. | - Мама, повесьте трубку, мы по делу. |
Sie wollten doch anrufen. | Вы сказали, что позвоните. |
Ich möchte den Botschafter anrufen. | Я требую связать меня с послом Канады в Лондоне. |
Würden Sie zumindest den kanadischen Botschafter anrufen? | Можете не верить, но позвоните послу Канады в Лондоне и скажите, |
Ich werde anrufen, um zu sehen, ob Robert zu Hause ist. | Я позвоню и узнаю - добрался ли Роберт домой. |
- Liebes, kannst du nicht anrufen? | - Дорогая, может ты позвонишь? |
Nickie, du musst anrufen. | Ники, тебе нужно позвонить. |
Nicht, dass der Artikel wichtig gewesen wäre, ich wollte Sie nur anrufen... | Ничего серьезного, но я подумал, что лучше позвонить вам... |