ANSCHMEIßEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ANSCHMEIßEN


Перевод:


anschmeißen* фам.

I vt заводить (мотор, автомашину и т.п.)

II sich anschmeißen (j-m) навязываться {набиваться} (к кому-л.) в друзья


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ANSCHMACHTEN

ANSCHMELZEN




ANSCHMEIßEN перевод и примеры


ANSCHMEIßENПеревод и примеры использования - фразы
anschmeißenвключим
den Teilchenbeschleuniger anschmeißenзапустим ускоритель частиц
Lasst uns den Teilchenbeschleuniger anschmeißenДавайте запустим ускоритель частиц
Teilchenbeschleuniger anschmeißenускоритель частиц

ANSCHMEIßEN - больше примеров перевода

ANSCHMEIßENПеревод и примеры использования - предложения
Anschmeißen!Запускай!
Und wer geht jetzt die Pumpe anschmeißen?И кто пойдёт залить насос водой?
Ich kann den Bock nicht anschmeißen, die Bullen kommen... und wir sitzen am Arsch der Welt fest, mit 'nem geklauten Motorrad!Мотоцикл не заводится, копы на подходе, застряли черт знает где. - Да. - С краденым мотоциклом.
Meinst du, die könnten die Klimaanlage anschmeißen?Как ты думаешь, они кондиционер врубить могут?
Ihr Jungs schiebt ihn an, und dann auf dem Weg nach unten, laß ich die Kupplung springen und werde ihn anschmeißen.Вы ребята подтолкнёте её, и там внизу я поверну ключ и заведу её
Dann wollen wir diese intergalaktische U-Bahn-Fahrkarte mal anschmeißen und unsere Gäste ins Nirvana befördern.Тогда давай включим этот жетончик на проезд в один конец и отправим наших загостившихся в Нирвану.
Wir können die Wii anschmeißen, Pizza bestellen, ein paar Bier aufreißen...Мы можем поиграть в Wii. Мы можем заказать пиццу, пропустить по бутылочке пива.
Soll ich Blaulicht und Sirene anschmeißen?Может, ещё мигалку включить?
Also, lass uns das Batman-Mobil anschmeißen, zu einem Taco-Laden fahren und Frustessen schieben, okay?Поэтому давай заведём Бэтмен мобиль, съездим в тако и поедим?
Weil es unser Fehler sein wird, wenn wir das Ding anschmeißen und ein Loch in Central City sprengen.Потому что если мы включим его, вина за взрыв Централ Сити будет на нас.
Auch wenn ich ihn anschmeißen kann, geschweige denn fliegen, wenn ihn jemand hört...Даже если получится завести её, не говоря уже о полёте, если кто-то услышит...
Ich weiß nicht, wie ich dieses Ding anschmeißen soll.Я... Я не знаю, что делать.
Lasst uns den Teilchenbeschleuniger anschmeißen.Давайте запустим ускоритель частиц.
- Könnten wir jetzt den Kahn anschmeißen?- Мы можем просто завести яхту?
Den Kessel anschmeißen?Поставим чайник?


Перевод слов, содержащих ANSCHMEIßEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод ANSCHMEIßEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki