ABHEBUNG | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Abhebung | снимет деньги |
die Abhebung | снятие денег |
eine Abhebung | кое-что забрать |
ABHEBUNG - больше примеров перевода
ABHEBUNG | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Einzahlung oder Abhebung | "Сбережения и займы Сентурион, вклады и снятие со счетов". |
Ich bin hier wegen einer Abhebung. | Вообще-то, я снимаю некую сумму. |
Ich suchte den ganzen Tag nach der Abhebung von $80.000. Von Clays Privatkonto. | - Я целый день пытаюсь отследить снятие 80 тысяч с лицевого счёта Клэя... |
Die Rampart Federal Filiale in der 93ten hat an dem Tag so eine Abhebung verzeichnet. Von einem Jesse Mandalay, um 11:53 Uhr. | Отделение Рампарт Федерал на 93 улице провело транзакцию такого размера сделанную Джесси Мандалэй в 11:53 в тот день. |
Wir müssen eine Abhebung machen. | Нам надо кое-что забрать. |
Ich will eine Abhebung machen. Jetzt sofort. | Я хочу закрыть счет. |
Wenn er anbeißt, können wir die Abhebung zurückverfolgen. | Если он клюнет, мы сможем отследить снятие денег. |
Ich werde eine Abhebung machen, um einem Hockeyfan seine Lebensersparnisse zurück zugeben und dann werde ich die Konten dazu nutzen, um Damien Moreau zu kriegen... | Я сниму часть денег, чтобы вернуть хоккейному фанату его сбережения... А затем я использую эти счета, чтобы расправиться с Дамьеном Моро... на моих условиях... без вас. |
Ich würde gern eine Abhebung vornehmen. | Я хочу получить кое-что обратно. |
Das, die Abhebung, der Fingerabdruck... | Это, снятие денег, отпечатки... |
Mein Kollege und ich machen jetzt eine Abhebung. | Дамы и господа, мы с коллегой должны кое-что изъять. |
Manch einer würde so eine Abhebung sogar als verdächtig ansehen. | Некоторые бы пришли к выводу, что это довольно подозрительно. |
Keine Chance, ihn aufzuspüren, außer er macht eine Abhebung. | Его не отследить пока он не снимет деньги. |
Wir machen erst mal eine neue Karte, und dann regeln wir die Abhebung. | Знаешь что? Давай заведем новую карту, а потом организуем снятие. |
- Wenn du in Nassau landest, mach deine letzte Abhebung als Maggie Castner. | - Когда Ты приземлишься в Нассау, сделаешь твое последнее снятие как Мэгги Кастнер. |