ABBIEGEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ABBIEGEN


Перевод:


abbiegen*

I vt

1. отгибать, разгибать

2. перен. разг. отвести, предупредить (что-л. неприятное)

ein Gespräch abbiegen — перевести разговор на другую тему

II vi (s) поворачивать; сворачивать

nach links abbiegen — повернуть налево

von der Straße abbiegen — свернуть с дороги


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

ABBIEGEAMPEL

ABBILD




ABBIEGEN перевод и примеры


ABBIEGENПеревод и примеры использования - фразы
50 Metern rechts abbiegen50 метров поверните направо
abbiegenнаправо
AbbiegenПоверните
abbiegenповернуть
abbiegen müssenповернуть
abbiegen müssenповорот
Hier abbiegenПоверни здесь
hier abbiegenповорот
hier links abbiegenздесь налево
hier links abbiegenповернуть налево
Jetzt rechts abbiegenповорот направо
links abbiegenналево
Links abbiegenПоверни налево
links abbiegenповернуть налево
Links abbiegenПоворачивай налево

ABBIEGEN - больше примеров перевода

ABBIEGENПеревод и примеры использования - предложения
Ich will nach Westen nach Flora Vista abbiegen.Я планировал ехать на запад до Флора-Виста.
Halten Sie beim Abbiegen den Abstand zur Wand. Das sollte uns sicher in die Mitte der Abzweigung führen.При повороте держите ту же дистанцию от стенки, и мы попадем, как раз в середину ответвления.
Links abbiegen.Поверни налево.
Wir hätten links abbiegen müssen.- Нужно было сворачивать налево.
Wir müssen da vorne links abbiegen.На дне ущелья мы должны повернуть налево.
Ich muss hier abbiegen.Ну, вот и мой поворот.
Ich glaube, du musst erst nach rechts abbiegen, und dann nach links...Кажется, где-то тут надо повернуть направо.
Sie hätten am Busch nicht abbiegen sollen.Вам не надо было от куста сворачивать.
- Wie soll ich abbiegen?¬ какую сторону повернуть, налево?
Ich möchte in keiner Stadt leben, wo der einzige kulturelle Vorzug ist, dass man bei Rot rechts abbiegen darf.Ты можешь восхищаться, но я не желаю жить в городе единственное культурное преимущество которого - поворот вправо на красный свет.
An der nächsten Kreuzung scharf links abbiegen.Ладно, на следующем перекрестке, резко влево, в сторону 4-хполосного узла.
Da vorn rechts könntest du abbiegen. Da ist Menton.Если повернешь направо... попадем в Монтон, Сан-Ремо...
Warte, hier musst du rechts abbiegen!Тормози, тормози, Хосe, это здесь, справa.
Ich glaube, hier müssen wir abbiegen.По-моему, вот здесь надо свернуть.
Nein, ich sah dich vom Weg abbiegenНет, видела я, как свернул ты с дороги.


Перевод слов, содержащих ABBIEGEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод ABBIEGEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki