PÄRCHEN ← |
→ PARCOURSLÄNGE |
PARCOURS | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Parcours | пройти |
PARCOURS - больше примеров перевода
PARCOURS | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Aber... noch wartet der Parcours, um weiter zu kommen. | Но, теперь вы должны пройти спецкурс, чтобы попасть на тренировочную программу. |
Es ist auf dem Parcours. - Danke. | Драгоценности Короны.Она на скаковом круге. |
Es verlässt den Parcours, Crown Jewel, Besitzer Scheich Hassan, geritten von Iman, der Tochter des Scheichs. | Сейчас покинула коня Кроуна Джевеля, принадлежащего шейху Хасану, верхом на котором дочь Шейха - Иман. |
Zum glück... geht's morgen durch den bayrischen Parcours. | Есть хорошие новости: завтрашний этап - баварская полоса препятствий. |
Kinder, morgen venritt uns nur Michelle, aber heute bekommt ihr alle die Chance, den offiziellen Parcours auszuprobieren. Wer will den Anfang machen? | Так, ребята, завтра от нас выступит только Мишель, но сегодня вы все сможете пройти по официальному завтрашнему маршруту. |
Willst mit mir den Parcours abgehen? | - А не хочешь поглядеть на маршрут? |
Ich habe einen Parcours-Kurs belegt, im Freizeitzentrum. | Я ходил в кружок паркура в детстве. |
Da verschiedene Altersklassen antreten, und ich eine gewisse Chancengleichheit gewährleisten möchte, habe ich auf dem vorgezeichneten Parcours eine ganz besondere Überraschung für Sie eingeplant. | Мы разбили участников по возрастным категориям. И чтобы обеспечить равные возможности, в этом году я подготовил один замечательный сюрприз. |
Es war ein verdammter Hindernis-Parcours. Einer der Officer fiel hin, | Здесь словно полоса препятствий. |
Seinen Parcours zum Laufen! | Беговую дорожку! |
Man trinkt einen Monsterkrug Bier auf ex, und absolviert dann den Parcours, so schnell es geht. | Нужно выпить залпом кувшин пива, а потом пройти полосу препятствий как можно быстрее. |
Darla war auf dem Parcours. Sie war ein Profi Mini-Golfer wie Troy. | Дарла из его круга. |
Darius könnte den Parcours einmal vormachen und die Mädchen sehen zu. | Думаю, будет здорово, если Дариус пробежит полосу, а девушки посмотрят. |