Passage {-Zq} f =, -n
1. проход, проезд
2. крытая галерея, пассаж
3. уст. путешествие, перелёт (б. ч. через море, океан)
4. место, пассаж (в тексте)
5. муз. пассаж
6. пассаж (конный спорт)
PASSAGE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
der Passage | проходу |
Die Nordwest-Passage | Северо-западный проход |
Die Passage | Проход |
diese Passage | быть пассажиром |
diese Passage | этот отрывок |
eine Passage | отрывок |
eine sichere Passage | безопасный проход |
Nordwest-Passage | Северо-западный |
Nordwest-Passage | Северо-западный проход |
Passage | Проход |
Passage durch | проход через |
Passage nach | билет |
Passage nach | билет до |
sichere Passage | Безопасный проход |
Street - Passage | Стрит |
PASSAGE - больше примеров перевода
PASSAGE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Aber das Aufschneiden meines Bauches garantiert mir keine sichere Passage ins Jenseits. | Но одно только вскрытие живота не сможет обеспечить спокойный путь в мир иной. |
Wenn die Passage länger dauert? | А если мы не успеем? |
Die Passage muß anders klingen. | В зтом колене не то делает. |
In einer Stunde, um 15 Uhr 30, betreten Sie die Passage von der 73. Straße aus. | Через час, ровно в 15:30, войди в эту аллею со стороны Семьдесят Третьей улицы. |
Der Mann, den Condor in der Passage getötet hat... | А тот парень, которого Кондор убил в аллее? |
Diese Passage habe ich ihm nicht beigebracht. | Этому я его не учил! |
Der Typ in der Passage da drüben meinte, Sie könnten mir vielleicht helfen. | Парень из магазина посоветовал обратиться к вам за помощью. Вот как? |
Wenn er sie reinschmeisst, liest du die Passage aus dem Buch vor. | Когда он будет бросать машинку, ты читай отрывок из книжки. |
Es macht alles Sinn, wenn du diese Passage liest. | Если ты прочитаешь этот отрывок, все сразу станет на свои места. |
Ich könnte sichere Passage gewähren zur Transporterkonsole in einem Frachtraum. | Я мог... Я мог бы предоставить вам безопасный проход к транспортерной площадке в одном из грузовых отсеков. |
Ich biete allen sichere Passage. | Я могу предоставить всем вам безопасный проход. |
Die Passage, durch die ich hierher gelangte. | Проход, который привёл меня сюда. |
Unsere Existenz wird gestört, wenn Sie in die Passage eindringen. | Наше существование искажается, когда вы входите в проход. |
Die Lebensformen, die das Wurmloch schufen, gewähren Schiffen, die unterwegs zum Gamma-Quadranten sind, sichere Passage. | Жизненные формы, создавшие червоточину разрешили безопасный проход корабл*м, путешествующим в Гамма Квадрант. |
Die Passage durch die Anomalie war sehr turbulent. | Проход через аномалию был очень ухабистым. |