PASSIERBAR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
PASSIERBAR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Der Rest ist nicht passierbar, nur wildes Land und Felsen. | Вокруг острые скалы, так что там никак не пройти. |
Wenn die Strecke passierbar ist, ist die Belagerung Jerusalems vorbei. | Если это дорога для тяжелого транспорта, то можно считать, что осада Иерусалима снята? |
- Und ist sie passierbar? | - Вопрос: проходима ли она? |
Die Straße ist schwer passierbar. | По дороге мы вряд пи пробьемся. |
Sie ist vielleicht nicht passierbar. | Возможно там нельзя пройти. |
und 4 minuten nach der abtrennung, starten die triebwerke automatisch frachttriebwerke werden automatisch starten mit einer 4minuten verzögerung betreten coronales loch in südpolarkappe magnetfeld struktur ist passierbar | Через четыре минуты бустеры автоматически зажигаются. Бустеры груза зажгутся с четырехминутной отсрочкой. Вход в корональную дыру на южном полюсе. |
Die Brücke war 24 Stunden lang nicht passierbar. Sie ist der einzige Weg von der Insel. | Из-за этого бензовоза мост был перекрыт на целые сутки. |
Wenn wir nach Miami Beach fahren, muss ich herausfinden, ob der Weg passierbar ist. | Слушай, если мы едем в Майами-Бич, мне нужно проверить, если по дамбе можно проехать. |
Einen Mojito für jeden, der mir sagen kann, ob der Venetian Dammweg passierbar ist. | Коктейль любому, кто может сказать, есть ли проезд через дамбу Венешиан. |
Bald ist der Fluss passierbar und dann verschwinden wir von hier. | Через пару часов на ручье спадёт вода, и мы свалим из этого места. |
- Ein großer Sieg für das Imperium. Dank Euch sind die Handelswege wieder passierbar. | Ваша великая и доблестная победа для Империи, сенатор, вновь открыла северные торговые пути. |
Soviel ich weiß, ist die Straße passierbar. | Насколько я знаю, дорога открыта. |
Ich habe gerade ein ganzes Stockwerk voller Leute, die vom Feuer eingeschlossen sind, angelogen. - Was machen wir? - Die Treppe ist nicht passierbar. | Я только что солгал целому этажу людей, заключённых в горящем здании, какой следующий шаг? |