PASSIVEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PASSIVEN


Перевод:


Passiven (швейц. Passiven) {-vqn} pl фин. см. Passiva


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

PASSIVA

PASSIVISCH




PASSIVEN перевод и примеры


PASSIVENПеревод и примеры использования - фразы
passiven Widerstandпассивное сопротивление

PASSIVENПеревод и примеры использования - предложения
Ganz im Ernst, Pater, würde Concetta mit all ihren passiven Tugenden an der Seite eines solchen Mannes nicht versagen?У Танкреди впереди большое будущее. Конечно. И как может такая робкая, замкнутая девушка как Кончетта, стать помощницей честолюбивому мужу в его будущей карьере?
- Schlägst du passiven Widerstand vor?- Ты предлагаешь пассивное сопротивление?
Die Zwanghaftigkeit des absolut Passiven.Одержимость чрезвычайной пассивности.
Wie wäre es mit einem passiven Strahlungsscan?Как насчёт пассивного радиационного сканирования?
reduziert zu einem völlig passiven Objekt, dessen Energie ausgesaugt wird.в которой ты сведён к полностью пассивному объекту, в то время как из тебя качают энергию.
Das Material wurde von professionellen, kommerziellen Produzenten hergestellt. Diese kontrollierten dann das Erlebnis und richteten sich an Individuen die am passiven Empfangsende der kulturellen Konversation saßen.Подобная информация производится лишь узким кругом профессиональных издателей с целью наживы, которые благодаря приобретенному опыту успешно превращают людей в пассивных потребителей.
Habt Ihr euch gerade über passiven Rauch beklagt?Что за дерьмо ты говорил о недокуренной сигаре?
Die Ärzte haben meinen Eltern gesagt, ich würde an einer sogenannten passiven Schizophrenie leiden.Они сказали моим родителям, что у меня развилась болезнь, называется пассивная шизофрения.
Mit diesem passiven Mikrowellensystem können wir auch durch die Wolken sehen.Я могу переключить изображение в пассивный режим. Таким образом, мы можем фактически смотреть сквозь облака.
die tief in ihre Handfläche schnitt, genau wie bei Ihnen, und einen passiven Spritzfleck auf dem Kleid des Opfers hinterließ.втыкал нож в тело снова и снова пока он не стал настолько кровавым что рука убийцы соскользнула, задев острие и сильно порезав ладонь, прям как у тебя а брызги крови попали на одежду жертвы
Ich leiste passiven Widerstand.Я демонстрирую пассивное сопротивление.
Wir haben es während der großen Passiven Aggression gebaut... als Frauen sich von Männern getrennt haben wegen ihrem wachsenden zerstörerischen Verhalten.Мы построили его во время великой пассивной агрессии, когда женщины отделились от мужчин из-за их всё более разрушительного поведения.
Die Vorstellung von der "passiven" NSA ist Unsinn.И это представление о пассивности АНБ! Это же нонсенс.


Перевод слов, содержащих PASSIVEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод PASSIVEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki