PATENTAMT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
das Patentamt | бюро патентов |
das Patentamt | в бюро патентов |
das Patentamt | в патентном |
das Patentamt | патентном бюро |
Patentamt | Патентного |
Patentamt | Патентное |
Patentamt | патентном |
Patentamt | патентов |
PATENTAMT - больше примеров перевода
PATENTAMT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Einstein arbeitete beim Patentamt. | Эйнштейн подготовил свой лучший материал, когда он был обычным клерком. |
Aber ein 26-jähriger Patentamt-Angestellter beschäftigte sich mit Physik und veränderte die Welt. | Но 26-тилетний клерк, для которого физика была хобби, изменил весь мир. |
Haben Sie den Schlüssel für's Patentamt geklaut? | И что бы вы сделали? |
- Im U.S. Patentamt. | - В бюро патентов. |
Er arbeitet beim Patentamt. | Он - патентный клерк, а не бухгалтер. |
Vielleicht hat das Patentamt eine aktuelle Adresse von ihm. | Тогда может в патентном бюро есть его последний адрес? |
Das ist die letzte Adresse, die das Patentamt von ihm hatte. | Это последний адрес, который был в патентном бюро. |
Zu der Zeit als Albert Einstein die speziellen Relativitätstheorie erdachte,... arbeitete er in einem Patentamt. | Когда Альберт Эйнштейн создал свою теорию относительности... Он работал в патентном бюро |
Also willst du im Patentamt arbeiten? | И ты тоже собираешься устроиться в патентное бюро? |
Einstein war Prüfer am Patentamt. | Эйнштейн был патентным клерком. |
Er hat eine Antwort vom Patentamt erhalten. Und? | - Ему пришел ответ из Патентного бюро. |
Ich würde dir raten, ans Telefon zu gehen, das Patentamt anzurufen und herauszufinden, wer da gegen uns spielt. | Предлагаю тебе сесть за телефон, дозвониться до Патентного бюро и узнать, кто опередил нас. Потом найти судью, который нас выслушает. |
Das U.S. Patentamt ist der einzige gerichtliche Körper, welcher sich mit dieser Streitigkeit auseinandersetzen sollte. | Патентное бюро это единственная организация, уполномоченная вести подобные споры. |
Du gehst zurück ins Büro, um einen Störungsantrag beim Patentamt einzureichen. | Ты едешь в офис для подачи иска о вмешательстве в Патентное бюро. |
Ruf sofort das Patentamt an, damit kannst du Millionen verdienen. | Тебе стоит прямо сейчас позвонить в бюро патентов, миллион долларов заработаешь. |