PENDELN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PENDELN


Перевод:


pendeln vi

1. качаться, колебаться

2. перен. колебаться

zwischen Extremen hin und her pendeln — ударяться из одной крайности в другую

3. (равномерно) размахивать

beim Gehen mit den Armen pendeln — размахивать руками при ходьбе

4. разг. сновать, ездить, курсировать (туда и обратно)

zwischen zwei Städten hin und her pendeln — непрерывно курсировать между двумя городами


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

PENDELLAMPE

PENDELROLLE




PENDELN перевод и примеры


PENDELNПеревод и примеры использования - фразы
pendelnездить
werde pendelnбуду ездить
zu pendelnпоездок

PENDELN - больше примеров перевода

PENDELNПеревод и примеры использования - предложения
Wenn man schon einen hängen will, muss er auch pendeln können.– Да, здесь, высота достаточная.
Pendeln, 100 km nach New York.О том, чтобы переехать на 60 миль от Нью-Йорка.
Bei der endgültigen Freisprechung werden die Prozessakten vernichtet. Mit der scheinbaren werden sie an die hohen Gerichte weitergeleitet, kommen zu den niederen zurück, dann wieder hoch und pendeln so auf und ab.Видите ли, при полном оправдании из дела изымаются все документы, а при мнимом ваше досье продолжает циркулировать от низших инстанций к высшим и обратно, туда-сюда, туда-сюда, как маятник, и пути его неисповедимы.
Gut. Die Werte pendeln sich ein.Показатели выравниваются.
Dann gibt es noch die Erdfresser, wie den hier aus Ostsizilien, die alle pendeln.И есть деревенщины, как вот этот, с востока Сицилии. Они все с пригорода, и утром приезжают уже уставшими.
In diesem Fall... werde ich das Pendeln aufgeben.Ну, тогда... Тогда я обещаю покончить со спиритизмом.
Ich kann nicht jeden Tag pendeln.Он слишком далеко, чтобы возвращаться домой каждую ночь.
In maximal 2 Jahren sind mexikanische Speditionen imstande, zwischen den USA und Mexiko zu pendeln, und zwar ebenso problemlos wie UPS, DHL oder FedEx.Вы понимаете, что через год-другой мексиканские компании грузоперевозок уравняются в правах с курьерской почтой. Такой как "Ю-Пи-С", "Ди-Эйч-Эл", "Фед-Экс"?
Also, nach Hawking, kann ein Wurmloch eine Verknüpfung sein, um zwischen zwei entfernten Regionen der Raum-Zeit zu pendeln.Так что, согласно Хокингу, такой тоннель позволяет совершить скачок между двумя удаленными областями пространства-времени.
Gibt es nicht diejenigen, die zwischen den Grenzen pendeln?Разве не было тех, кто пересекал, и не раз, эту черту?
Das Pendeln wäre zu weit, um das Essen um 17 Uhr aufzutischen.Просто, дорога дальняя, вряд ли успеешь с готовкой ужина.
Einige pendeln jetzt kräftig zwischen Frankfurt und Berlin.Теперь некоторые энергично носятся между Франкфуртом и Берлином.
Ich werde pendeln, sie werden dich einfliegen lassen, wie wir's wollen.Я буду летать туда, обратно. Они оплатят проезд тебе. Всё, что угодно.
- Wir pendeln uns bei Anfang 20 ein.Упали. Цена чуть более 20 долларов.
Und ich hasse pendeln.И я не хочу чтобы так было.


Перевод слов, содержащих PENDELN, с немецкого языка на русский язык


Перевод PENDELN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki