PFERDEZUCHT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
PFERDEZUCHT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
So ist das nun mal bei der Pferdezucht - man muss immer wieder welche verkaufen. | Таковы издержки коневодства - сначала растите лошадей, потом их продаёте. |
Es ist wie bei der Pferdezucht. | Это как разводить породистых скакунов. |
Wo sind dort Ackerbau, Pferdezucht, Fuchsjagd? | Может быть, в церкви Святого Мартина, на полях? |
Der macht irgendwas mit Pferdezucht oder so. | Он вроде бы занимается коневодством. |
Die machen nur Pferdezucht. | Там занимаются разведением. |