PFOSTEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PFOSTEN


Перевод:


Pfosten m -s, =

1. столб; стойка, подпорка

2. косяк (оконный, дверной)


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

PFÖRTNERIN

PFOTE




PFOSTEN перевод и примеры


PFOSTENПеревод и примеры использования - фразы
die Pfostenстойки
einen Pfostenв столб
einen Pfostenстолбу
einen Pfosten gelaufenв столб
gegen einen Pfostenврезался в столб
gegen einen Pfosten gelaufenврезался в столб
Pfostenстойки
Pfostenстолб
Pfosten gelaufenстолб

PFOSTEN - больше примеров перевода

PFOSTENПеревод и примеры использования - предложения
Oh, Tom, sieh dir diese Pfosten an. Durchtränkt mit dem Blut von Sawtooth McGee.Подожди-ка, Том, посмотри, он пропитался кровью Сотофа и Маги!
Dieser Pfosten...Дело было тут.
Ich habe so lange gewartet, die Leute dachten, ich sei ein Pfosten.Я торчала у дверей ресторана, меня приняли за митингующую.
Und schlagt tief die Pfosten ein Zieht das Zelt hoch ganz solideСтавь шатер, вбивай опоры.
Setzte sich an den See, starrte auf das Wasser bei den Pfosten, die am Ufer stehen.Сидела у озера, смотрела на колонны на другом берегу.
Sie ist mit dem Kopf gegen den Pfosten gestoßen.Она ударилась головой об угол.
Cundalini, das Mädchen an den Pfosten.Кандалини, прислони её к столбу.
Und es stellte sich heraus, dass es der Pfosten hinter und über dem Gebäude war.Это оказался трансформатор- вверху на столбе позади здания.
Nicht daß du den Pfosten triffst.Мы же не хотим, чтобы ты врезался в столб.
Du kratztest dir den Rücken am Pfosten im Haus.Вы чесали спину о деревянный столб в нашем доме. Помните?
an der eine Schnur befestigt und zum Pfosten gespannt worden sein könnte.мог быть привязан шнур, протянутый над лестницей.
Immer wenn Sie auf den Boden fallen, müssen Sie einen der Pfosten berühren, sonst verlieren Sie den Kampf.Теперь, запомни: каждый раз, оказавшись на полу, ты должен коснуться одного из этих столбов, иначе ты проиграешь состязание.
Da gibt's Pfosten, wie mit einer Öffnung dazwischen.И какие-то колонны с отверстием.
Bind sie an einen Pfosten!Привяжи ее к какому-нибудь столбу!
Ich hab gar keinen Pfosten.Я не ношу пояс. Неопоясанный.


Перевод слов, содержащих PFOSTEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод PFOSTEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki