PILATUS ← |
→ PILGERFAHRT |
PILGER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Dantes Pilger | Данте |
Der Heilige Pilger | Святой Паломник |
Der Pilger | паломника |
Der Pilger | Про паломника |
Ein Pilger | Пилигрим |
Heilige Pilger | Святой Паломник |
Ich bin der Heilige Pilger | Я Святой Паломник |
Pilger | Паломник |
Pilger | пилигрим |
Pilger Rick | Пилигрим Рик |
Pilger? | Паломник? |
PILGER - больше примеров перевода
PILGER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ob er als Priester, Bettler, Ritter oder Pilger kommt, er bleibt doch der beste Bogenschütze Englands. | Даже если он придет под видом священника, бедняка или нищего, что сможет скрыть лучшего стрелка в Англии? |
Erhebt euch, christliche Pilger, Warum schlaft ihr wenn es Zeit ist dem Herr zu danken? | ВСТАВАЙТЕ, ВОИНСТВУЮЩИЕ ПИЛИГРИМЫ! ПОЧЕМУ ВЫ СПИТЕ ВМЕСТО ТОГО ЧТОБЫ БЛАГОДАРИТЬ ГОСПОДА? |
Seit über 1.000 Jahren ziehen die Pilger mit Opfergaben beladen unermüdlich... | И так уже более 1 000 лет нагруженные дарами паломники без устали бредут... |
Pilger, die zum falschen Erlöser wollen. | - Много народу! - А, хотят посмотреть на ложного спасителя. |
Paß auf, Pilger. | Слушай, пилигрим. |
Na, Pilger, zuerst mußt du die Erdnüsse aus meiner Kacke fressen! | Что ж, пилигрим только сначала ты съешь все арахисы из моего дерьма! |
Wir sind Pilger in einem unheiligen Land. | Мой мальчик, мы - паломники на земле нечестивцев. |
Okay, Pilger. | Ну что, бродяга... |
Der Heilige Pilger führte sie fort, hoch an einen schwarzen Himmelsort, auf Feuerflügeln ritten sie heiter, die Heiligen stiegen weiter und weiter." | Святой Паломник их назад повёл в ночные небеса. Верхом на огненном крыле Святые в небо поднялись..." |
Ich bin der Heilige Pilger! | Я Святой Паломник. |
Der Heilige Pilger! | Святой Паломник. Святой Паломник? |
- Der Heilige Pilger? | Святой Паломник! |
Der Heilige Pilger! | Святой Паломник! |
Ich bin der Heilige Pilger. | Я Святой Паломник. |
Der Heilige Pilger? | Святой Паломник? |