Pinke f = фам.
деньжата, монеты
meine Pinke ist alle — у меня кончились монеты
es kostet Pinke — это стоит кучу денег
PINKE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
das pinke | розовая |
pinke | розовый |
PINKE - больше примеров перевода
PINKE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Wir hatten schon befürchtet, Ihnen wäre auf dem Weg in die pinke Plantage etwas zugestoßen. | Мы боялись, что по пути на розовую плантацию с вами стряслось нечто ужасное. |
Keine Pinke-Pinke. | - Никаких наличных. |
- Habt ihr Mädchencomics? Die Mädchenanwältin, Pinke und Panke, Die Glitzerzwillinge... oder Kniestrümpfchen? | - Есть для девочек "Бонни Грэйн" или "Близнецы Твинкл" или "Гольфики"? |
In diesem äußerst ausgefallenen Laden verkauft der Besitzer lange pinke Ballons mit Gesichtern darauf. | В своем эксцентричном заведении хозяин продает длинные розовые шары с изображениями мордашек. Они называются умирающие свиньи. |
Dieses Ding ist meine wahre Gestalt, besser als diese geschmacklose, pinke Hülle, die ihr Körper nennt. | Не тварь, а моя истинная форма. Уж получше той мерзкой розовой массы, которую вы называете телом. |
Ja, ich denke das Pizza Typ bekommt gerne pinke Scheine als Trinkgeld. | Разносчик пиццы не обрадуется цветным бумажкам. |
Hast du pinke oder gelbe Kuchen geholt? | Ты купил только розовое печенье, или только желтое? |
-lch dachte, ich sagte pinke Kuchen. | Я думала, что просила купить розовое. |
Das pinke Püppchen da drüben. | Которaя в розовом. Это онa. |
Aber der Pinke ist auch nicht schlecht. | - Чтo ты дyмaeшь? |
Ich weiß einfach nur, dass du pinke Rosen sehr magst. | Я просто знаю, что ты очень любишь розовые розы. |
Siehst du das pinke Kleid mit den unglaublichen Beinen da drüben? | - А да? Да. Видишь розовое платье вон там, с невероятными ногами? |
Das Pinke, das er anhatte, als er so fett war, passt dir sicher. | Наверно, розовый. Он носил его. |
Zum Beispiel sagt mir der pinke Zeh das er zum Markt geht. | Например, розовый пальчик говорит мне, что был на рынке. |
*Hatte neulich ne Pädiküre* *Ich trage pinke Hemden und schicke Schuhe* *Ich creme mich ein und seh gut aus in blau* | * педикюр оставлю на потом * * ношу я секси - джинсы, да сапожки высший класс * * очаровываю, в голубом красиво выгляжу * |