PIPELINE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
bestochen zu haben, um Ihre Pipeline | чтобы заполучить трубопровод |
der Pipeline | от трубопровода |
der Pipeline | трубопровода |
Die erste Pipeline | Первый трубопровод |
die Pipeline | трубопровод |
die Pipeline sabotiert | повредили трубопровод |
eine Öl-Pipeline | нефтепровод |
haben, um Ihre Pipeline | чтобы заполучить трубопровод |
haben, um Ihre Pipeline zu | чтобы заполучить трубопровод |
haben, um Ihre Pipeline zu bekommen | чтобы заполучить трубопровод |
Ihre Pipeline | заполучить трубопровод |
Ihre Pipeline | свою трубу |
Ihre Pipeline zu | заполучить трубопровод |
Ihre Pipeline zu bekommen | заполучить трубопровод |
in der Pipeline | в Трубе |
PIPELINE - больше примеров перевода
PIPELINE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Wir sind 1500 km von der Pipeline entfernt. | У вас тут полторы тысячи километров трубопровода. |
Eine Pipeline ist empfindlich. | Он очень хрупкий. |
Selbst die Pipeline ist kaputt. | Посмотри! Здесь они не могли утонуть. |
Vater ist in Venezuela. Die Firma verlegt eine neue Pipeline. | Мы ведем новый нефтепровод. |
Der von mir gegründete Trade Mart ist Amerikas kommerzielle Pipeline zu Lateinamerika. | Основанный мною выставочный комплекс Америки имеет тесные торговые связи с Латинской Америкой. |
Damals Uridium, das in dieser Pipeline zur Reinigung in eine zweite Raffinerie auf Ebene 33 transportiert wurde. | Обработанный юридий через эту трубу попадал в дополнительный блок очистки на тридцать третьем уровне. |
Nicht weit draußen steht der Käpt'n auf seinem Tanker, wartet auf den Anruf. Und sofort rollt unser Stoff dann durch die Pipeline. | Прямо сейчас капитан танкера ждет моего сигнала, чтобы начать закатывать товар прямо в трубу. |
- Die Pipeline ist leergelaufen. | Завершите сделку. |
Aus Sicht der US-Regierung war das eine Art magische Pipeline, weil sie so viele Zwecke erfüllte. | Для американского правительства, это был волшебный трубопровод, так как служил многим целям. Марта Брилл Олкотт, консультант по проектам компании "Юнокал" |
Meine Vermieterin will nicht, dass Pipeline-Arbeiter sie nachts wach halten. | Домовладелица не любит, когда ко мне захаживают грязные обходчики. |
Ich arbeite mich mit Billy von der South Street zur Pipeline vor. | Я возьму Билли, и мы проедем от Саус-стрит до магистрали. |
Sie haben die Pipeline aufgebrochen. | Пробили нефтепровод. |
Die Amerikaner brauchen Platz für ihre Pipeline. | Они старые! Американцам нужно расчистить трассу для трубопровода! |
Sie bewilligten den Massenmord eines ganzen Dorfes, wegen einer Pipeline. | Ты санкционировал убийство целой деревни, чтобы построить нефтепровод. |
Darunter befindet sich eine Pipeline für Treibstoff. | Там подземный бензопровод. |