PLANEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PLANEN


Перевод:


planen vt

1. составлять план, (за)планировать

2. намечать, задумывать


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

PLÄNEMACHER

PLANER




PLANEN перевод и примеры


PLANENПеревод и примеры использования - фразы
Attentat auf den Präsidenten planenплан убийства президента
Attentat auf den Präsidenten planenпродумал план убийства президента
Attentat auf den Präsidenten planenты продумал план убийства президента
Attentat auf den Präsidenten planenчтобы ты продумал план убийства президента
deinen Plänenтвоими планами
deinen Plänenтвоих планах
den plänenвразрез
den Plänenпланах
der sich den plänenидет вразрез
der sich den plänenчто идет вразрез
die Flucht planenплан побега
die Hochzeit zu planenпланировать свадьбу
die Hochzeit zu planenпока планировать свадьбу
Die planen etwasОни что-то замышляют
ein Attentat auf den Präsidenten planenчтобы ты продумал план убийства президента

PLANEN - больше примеров перевода

PLANENПеревод и примеры использования - предложения
Und so soll ich einen Staatsstreich planenподготовка к государственному перевороту...
Ich will nichts mehr mit Ihren hirnrissigen Plänen zu tun haben!Вы меня больше не втянете в Ваши безрассудные затеи.
Er sprach von seinen Plänen, ich hörte ihm zu.Он рассказывал мне о своих проектах, я слушала. Важно выслушать.
Sagen Sie mir etwas, Frau Anton. Planen Sie, irgendwohin zu verreisen?Скажите, миссис Антон, вы собираетесь уехать?
Etwas erschaffen, neue Häuser entwerfen, moderne Städte planen!Проектировать дома, города и всё такое.
Es hat keinen Sinn zu planen.Сейчас об этом бессмысленно говорить, Жоан.
John muss zuerst Auftritte planen.Джон хочет сначала посмотреть на продажу билетов.
Josefa, ich versuche zu planen.Хосэфа, я пытаюсь все спланировать.
Erzählten Sie ihr von lhren Plänen?Я так понимаю, именно тогда вы посвятили её в свои планы, насчёт гаража.
Na hör mal, für ein solches Kleid musst du schon mit 13 anfangen zu planen.Чтобы такое носить, нужно строить планы лет с тринадцати.
Als ich im Tagebuch des Professors las, erfuhr ich von Nemos Plänen.Когда я читал дневник профессора, я кое-что узнал о планах Немо.
Planen Sie einen längeren Urlaub?Вы так долго собираетесь отдыхать?
Es sei denn, Sie planen einen Haarschnitt nach Chiricahua-Art.Если, конечно, Вы не хотите подстричься у парикмахера чирикава.
Tony und ich planen jedenfalls an seinem Geburtstag... ein ruhiges Wochenende in Palm Springs, nur wir beide.В общем, мы с Тони решили, что в его день рождения мы проведём тихий уикенд в Палм-Спрингс, только мы вдвоём.
Keine großen Szenen die enden in Träumen und Plänen.Больше никаких огорчений, Никакой несчастной любви,


Перевод слов, содержащих PLANEN, с немецкого языка на русский язык


Перевод PLANEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki