PLAPPERN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PLAPPERN


Перевод:


plappern vi, vt разг.

болтать; тараторить, трещать


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

PLAPPERMÄULCHEN

PLÄRREN




PLAPPERN перевод и примеры


PLAPPERNПеревод и примеры использования - фразы
plappernболтать
zu plappernболтать

PLAPPERN - больше примеров перевода

PLAPPERNПеревод и примеры использования - предложения
(fröhliche Kinderstimmen) Dann klappern die Milchtassen, dann plappern die kleinen Mäuler.Слышны стук кружек с молоком и щебетанье детских голосов.
Lassen Sie sie ruhig plappern voller Übermut gackern.Позволь ей свободно болтать, позволь ей выражать энтузиазм.
Und ich werde nicht anfangen, über Kumpels von Charlie zu plappern.Но я не хотел бы начинать тут болтать о жене Чарли.
Wenn ich nervös bin, fange ich an zu plappern.Когда я нервничаю, я болтаю сама не знаю что.
Warum müssen wir immer plappern, um uns wohl zu fühlen?Почему людям обязательно говорить о чём-то, чтобы почувствовать себя в своей тарелке?
- Was plappern Sie da wieder?- Что ты там бормочешь?
Ich werd einfach völlig idiotisches Zeug auf deinem Anrufbeantworter plappern, bis dein Band zu Ende ist.Алло! Алло! Алло!
[Überlautes Plappern] -Rubine!Расскажи историю!
Ich versuch Sie auf der Uhr zu erwischen, 10 Sekunden ohne zu plappern. Aber es gelingt nicht.Пробую засечь на часах десять секунд без этого кудахтанья, но не получается.
Ich wusste nicht, was ich sagen sollte. Plötzlich fing ich an zu plappern.Я стала косноязычной, как только мы затронули эту тему,
Sie singen dasselbe Lied, sie plappern dieselben Slogans nach.Красные Бригады, которыми ты восхищаешься, они все сжимают в руках одну и ту же книгу, поют одни и те же песни, повторяют одни и те же лозунги.
Ich finde Plappern cool.А, по-моему, тараторить даже прикольно.
Naja, vielleicht sollte sie dann weiter plappern?Может, ей стоит это почаще делать.
Wir müssen auch mal Französisch plappern.Нужно же немножко поговорить по-французски время от времени, а?
Hör auf herum zu plappern, alte Frau.Вот я тебе сейчас вкачу порцию.


Перевод слов, содержащих PLAPPERN, с немецкого языка на русский язык


Перевод PLAPPERN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki