POKERN контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
POKERN фразы на немецком языке | POKERN фразы на русском языке |
beim Pokern | в покер |
hoch pokern | судьбу |
pokern | в покер |
pokern | играть |
pokern | покер |
Pokern | покере |
Pokern eingeladen | в покер |
Pokern? | покер |
pokern? | покер? |
Sie pokern | в покер |
um zu pokern | играть в покер |
vom Pokern | о покере |
zum Pokern | на покер |
zum Pokern | поиграть в покер |
zum Pokern eingeladen | поиграть в покер |
POKERN - больше примеров перевода
POKERN контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
POKERN предложения на немецком языке | POKERN предложения на русском языке |
- Ja. Ich möchte von Kent hören... wieso er das Pokern zu einem Geschäft macht, bei dem er Land an sich reißt. | - Да, хочу выяснить у Кента зачем он превратил покер в ограбление. |
Beim Pokern hatte ich nur Pech... | Лучше не откладывать. |
Mitch, pokern wir morgen bei dir zu Hause? | В покер завтра играем утебя? |
- Hey, Stan, pokern wir heute? | Так в покер мы сегодня играем? Да. |
Wie beim Pokern: | Это как в покере... |
Und das nennt er Pokern! | - Пива, пожалуйста. |
Sieht aus, als ob er pokern kann. Ja, komm. | Дрэг, а новый-то кусок мяса похож на игрока в покер. |
In drei Stunden Pokern nichts zu gewinnen, ist doch immerhin ärgerlich. | Но играть 3 часа в покер - это же ужасно, да? |
Er hat völlig Recht, wir könnten ja unterwegs etwas pokern. | Как он и говорит, мы можем поиграть в покер. |
In unserer gemeinsamen Zeit verlor er ein Auge aufgrund eines fünften Asses, das ihm beim Pokern aus dem Ärmel fiel. | Пока я был с Мэриуэвер, он потерял один глаз из-за пятого очка, выпавшего из его рукава во время партии в покер. |
Äh, er und die Jungs waren beim Pokern... | Он играл в покер с ребятами. |
Ich höre, man kann in diesem Zug pokern. | Вы хотели меня видеть? Я слышал тут проходят дружественные встречи по игре в покер. |
- Ich lüge nur beim Pokern oder Angeln. | Нет, мадам. Я лгу только, когда играю в покер или рассказываю о своём улове. |
Aber beim Pokern scheine ich gewonnen zu haben. | Но кажется, отыгралась на покере. |
Ihr könnt morgen beim Pokern auf mich aufpassen. | Подстрах*те меня завтра во время покера. |
POKERN - больше примеров перевода