POLIZEIHUND | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Polizeihund | полицейский |
Polizeihund | полицейский пёс |
POLIZEIHUND - больше примеров перевода
POLIZEIHUND | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Asta, du bist kein Terrier, sondern ein Polizeihund. | Аста, ты - не терьер, ты - полицейский пёс. |
Ich will einen Polizeihund. | Я бы хотела какую-нибудь из сторожевых собак. |
Das ist kein Polizeihund! | Это - не сторожевой пёс! |
Das ist nicht direkt ein Polizeihund, eher ein Airedale. | Этот пёсик не совсем сторожевой. Он ближе к эрдельтерьерам. |
Das ist ein speziell ausgebildeter Polizeihund. | Это специально тренированный злобный полицейский пёс. |
Polizeihund! | Пёс-полицейский. |
- Polizei. Er ist Polizeihund. | Мы сотрудники полиции. |
Der große Polizeihund machte seine Runden nicht mehr. | Что для собаки не так уж и мало, Покинул свой пост полицейский барбос, |
Als der Polizeihund zurückkam, seine Runden zu drehen, war kein Einziger mehr auf der Straße zu sehen. | Когда же пришёл полицейский бульдог, |
So was wie Polizeihund? | Вам что, не хочется приключений? |
Ich sah, dass ein Polizeihund daran herumschnüffelte. | Да. Я решил, что не помешает его проверить. Вы же делаете это для Рэнди? |
Er ist kein Findling, er ist ein Polizeihund und wir trainieren. | Это не спасатель, это полицейская собака, и мы подготовлены. |
Ich kann es kaum erwarten, endlich einen Polizeihund zu streicheln. | А почему ты бросил работу парикмахера тогда много лет назад? |
Dann kam ich her und fand einen Detective und einen Polizeihund. | И потом я прихожу сюда и нахожу детектива с полицейской собакой. |
Sie zu töten, ist das Gleiche, wie einen Polizeihund zu töten. | Убить ее – все равно что убить полицейскую собаку. |