POLIZEILICH перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

POLIZEILICH


Перевод:


polizeilich a

полицейский

polizeiliche Meldepflicht — обязательная регистрация в полиции; обязательная прописка, обязанность своевременной прописки

polizeiliches Kennzeichen — номерной знак (автомобиля)

polizeilich verfolgt werden — преследоваться полицией

sich polizeilich anmelden — зарегистрироваться {встать на учёт} в полиции; прописаться

sich polizeilich abmelden — сняться с учёта в полиции; выписаться


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

POLIZEIHUND

POLIZEINOTRUF




POLIZEILICH перевод и примеры


POLIZEILICHПеревод и примеры использования - фразы
polizeilich gesuchtв розыске

POLIZEILICHПеревод и примеры использования - предложения
Das war der Fall vor dem Gesetz vom 13. April 1946. Damals wurden die Prostituierten polizeilich und medizinisch überwacht. Heute muss sie sich nur noch einer medizinischen Kontrolle unterziehen.По закону от 13 апреля 1946 года проститутки находятся под полицейским и медицинским присмотром, но отныне они должны проходить обязательный медицинский осмотр.
Das Betteln vor dem Hotel wird polizeilich verfolgt.Сколько раз говорить, не приставайте к постояльцам!
Halten Sie den Mann auf! Er wird polizeilich gesucht!Держите этого мужчину!
In die Schweiz kannst du vorläufig nicht zurück, weil man dich polizeilich ausschreiben wird.Со временем полиция прекратит этот безрезультатный поиск... Все будет хорошо.
Herr Ministerpräsident, die hohe Kommission, es ist eine grundlegende Sache, ob das staatliche System polizeilich oder demokratisch sein wird.Уважаемый премьер-министр и высокая комиссия, это дело, первостепенной важности, по-моему, будет ли наша система определена как полицейская или демократическая?
Ich hab nichts gegen euch, aber ihr werdet polizeilich gesucht.Я не против вас, но вас ищут власти.
Der Ex-Mann der vermissten Autorin Donner wird polizeilich gesucht, ist aber jetzt verschwunden.В связи с делом об исчезновении писательницы Маргарет Доннер разыскивается ее муж, который тоже пропал...
Als ich anfing, hier zu arbeiten, kam eine Frau zu mir, die wegen Kindesvernachlässigung polizeilich gesucht wurde.Когда я только начала работать здесь, я оформляла документы женщины, которая была в розыске за то, что она бросила своего ребенка.
Ich frage, ob Sie polizeilich gesucht werden.Я спрашиваю, не разыскивают ли тебя.
Oh. "Ein polizeilich bekannter Komplize, Edmund Reese, hat Raymond verpfiffen.Вот ещё.
"Polizeilich bekannte Komplizen:Так, сообщники.
- Ihr habt mich polizeilich suchen lassen? - (Anne) Ja.- Вы вызвали полицию?
Das Gerät darf nur polizeilich benutzt werden.- Пошли. - Не смешно.
Mr. Spooner. Wir wissen beide, dass Sie nicht polizeilich hier sind.Мистер Спунер, мы оба знаем, что вы тут не в качестве полицейского.
Jetzt sind Sie ein polizeilich gesuchter Mann, Karas.Ты у них на крючке, Карас.


Перевод слов, содержащих POLIZEILICH, с немецкого языка на русский язык


Перевод POLIZEILICH с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki