POMPÖS | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
POMPÖS | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Er ist hetero. Er ist außerdem irgendwie süß, auf eine Art so pompös. | Он прямой, находчивый и несколько надутый. |
Entschuldigung, wenn ich so... pompös erscheine. | Прости, если я выгляжу чопорным. |
So eigensinnig, pompös und arrogant. | Такой упрямый. Напыщенный и высокомерный. |
Ist es nicht vielleicht etwas zu pompös? | Это очень подходит примадонне, не так ли? |
- Seine Arbeit ist so pompös. | - Ясно. - Одновременно |
Und sie hätten damit auch recht, denn ich halte sie wiederum für engstirnig und pompös und langweilig. | - Нет, считают. И, знаете, они правы, поскольку я нахожу их ограниченными, напыщенными и скучными. |
Ich halte Chrom für etwas pompös. | Я нахожу хром слегка вычурным. |
Schon der Name ist pompös. | Даже название у них пафосное. |
Machen wir sie weniger pompös. | Сделать ее менее претенциозной. |