PORTEPEE ← |
→ PORTERBIER |
PORTER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Agent Porter | агент Портер |
Amanda Porter | Аманда Портер |
Auf Carl Porter | За Карла Портера |
bei Porter | с Портером |
Bette Porter | Бетт Портер |
Bette Porter | Бэт Портер |
Brian Porter | Брайан Портер |
Carissa Porter | Карисса Портер |
Carissa Porter | Кариссу Портер |
Carl Porter | Карла Портера |
Chase Porter | Чейс Портер |
Claire Porter | Клер Портер |
Cole Porter | Кол Портер |
Cole Porter | Кола Портера |
Cole Porter | Коул Портер |
PORTER - больше примеров перевода
PORTER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ich mag auch kein helles Ale, braunes Ale, nussbraunes Ale, Porter oder Stout. | -Нет. |
- Sehr erfreut, Miss Porter. | - Здравствуйте, мисс Портер. |
Soll ich mitkommen, Miss Porter? | Можно проводить вас до места, мисс Портер? |
Sie haben die $5.000, Miss Porter? | Достали $5000, мисс Портер? |
Bei einer Dame, einer Miss Porter. | Я был с дамой, мисс Портер. |
- Miss Porter ist Ihre Freundin? | - Мисс Портер ваша девушка? |
Stephens, Macy, Claire Porter, Maguire, Molly, Paul Clarke, Lieutenant Abrams, Asta, Nicky, du, ich. | Стивенс, Мейси, Клер Портер, МакГуайр, Молли, Пол Кларк, лейтенант Абрамс, Аста, Ники, ты, я. |
Und Miss Porter hatte mit Barrow Streit in der Arena. | А МИСС ПОРТЕР ССОРИЛАСЬ С БАРРОУ У АРЕНЫ. |
Nein, zu Claire Porter. | Нет, Клер Портер. |
Sag mal, kennst du eine gewisse Claire Porter? | Скажи, ты слышал о девушке по имени Клер Портер? |
Was soll denn Porter hier? | Что за мысль привести сюда мисс Портер? |
Fred, lass Miss Porter da sitzen. | Фред, позволь мисс Портер сесть здесь. |
Major. Lieutenant, Molly, Paul, Miss Porter. | Лейтенант, Молли, Пол, мисс Портер. |
Sie haben Mr. Stephens und Miss Porter nach Hause gefahren? | Вы отвозили позапрошлой ночью мистера Стивенса и мисс Портер домой? |
Mr. Stephens, war es Ihre Idee, dass Barrow und Miss Porter nur flüchtige Bekannte waren? | Мистер Стивенс, это была ваша мысль, что Барроу и мисс Портер были знакомы лишь случайно? |