PORTERBIER ← |
→ PORTIERE |
PORTIER контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
PORTIER фразы на немецком языке | PORTIER фразы на русском языке |
dem Portier | консьержу |
dem Portier | швейцара |
dem Portier | швейцаром |
dem Portier | швейцару |
Der Portier | Консьерж |
der Portier | швейцар |
Fräulein Portier | Портье |
mein Portier | мой швейцар |
mit dem Portier | со швейцаром |
mit Portier | со швейцаром |
Portier | Гарсон |
Portier | носильщик |
Portier | швейцар |
Portier | швейцара |
Portier | швейцаром |
PORTIER - больше примеров перевода
PORTIER контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
PORTIER предложения на немецком языке | PORTIER предложения на русском языке |
Ich habe mir schon oft überlegt, was der Portier sagen würde, wenn jemand von hier aus zu ihm runterspringen würde. | Я всё думаю, что будет с тем швейцаром, если кто-нибудь на него спрыгнет. |
Hallo, Portier? | Алло? |
Hallo, Portier? | Алло? Портье? |
Unten lauert der Portier. Der war vorhin schon oben. | Принцы и графы, герцоги и короли... |
Warum rief der Portier nicht die Polizei, wenn er dachte, dass etwas faul sei? | Если портье что-то заподозрил, почему он не вызвал полицию? |
Der Portier sagte, wir könnten seine Frau sprechen. | Администратор спросил, не хотим ли мы поговорить с его женой. |
Portier, hier bitte. | Носильщик! |
- Er ist Portier, er will es tragen. | - Он носильщик, он понесет их. |
Sein Vater ist Portier! | А, его отец посыльный? |
Und der Portier? | - Α чаевые консьержу? |
Er ist Portier im Scheherazade. | Он работает швейцаром в "Шехерезаде". |
Da ist der Portier. | Там швейцар. |
Kennen Sie den Portier? | Вы знаете этого консьержа? |
Der Portier sprach von drei Männern, zwei sind hier. | Консьерж сказал, что там было три человека. Двое из них сегодня здесь. |
Der Portier. Er putzte gerade die Fenster. | Консьерж в доме у Гарри, он в это время мыл окно. |
PORTIER - больше примеров перевода