PRÄGER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Frank Prager | был Фрэнк Прегер |
Frank Prager | Фрэнк Прегер |
Prager | Праге |
Prager | Прегер |
PRÄGER - больше примеров перевода
PRÄGER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Wir schleusen die Sache durch Kanada und führen die Prager Polizei auf eine falsche Fährte. | Вернешься в страну через Канаду, отчитаешься в Дэнгли... Мы подкинем пражской полиции парочку подозреваемых, для отвода глаз... |
Bist wohl ein echter Prager... | Ты уже совсем пражец... |
Verdammte Prager! | Гре*ные Пражцы! |
- Es war Frank Prager. | - Да, сэр. |
Wer ist Prager? | Кто такой этот Прегер? |
Lieutenant, ich sage Ihnen, es war Frank Prager. | - Лейтенант, вы теряете время. Я же говорю, это был Фрэнк Прегер. |
Ihr Team bekommt Prager und meines den Rest auf der Liste. | Ваша команда возьмет Прегера. А моя займется остальными. |
Ich erkannte ihn sofort, Frank Prager. | Я сразу понял кто это. Это был Фрэнк Прегер, и он хотел моей смерти. |
Hören Sie, Prager will meinen Tod. | Слушай, Прегер хотел, чтобы я умер. |
Das ist Prager! | Это Прегер. |
Gut, Prager war es nicht und keiner von der Liste. | Так, это был не Фрэнк Прегер. И никто из твоего списка. |
Ich dachte, das war Frank Prager? - Es war nicht Prager. | Я думала, что это Фрэнк Прегер. |
Ich wusste sofort, dass sie aus einer Besserungsanstalt kam oder eines der Mädchen war, die am Prager Pulverturm standen. | Я сразу понял, что эта девушка из исправительного дома, или одна из тех, которые, бывало, стояли в Праге у Пороховых ворот. |
Sie ist ein gewisses Julchen aus dem Prager Osten. | Эта дама - небезызвестная Юлинка из Вршовиц. |
Der Gast nimmt ein Pils und Prager Schinken mit Gurke und ein Pilsner. | Он закажет ветчину с огурцом и кружку пльзеньского пива. |