praktizieren
I vi практиковать, заниматься врачебной {юридической} практикой
II vt
1. внедрять в жизнь, применять на практике (что-л.)
2. разг. умело {ловко} (под)сунуть
sie praktizierte ihm unbemerkt den Zettel in die Tasche — она незаметно сунула ему в карман записку
PRAKTIZIEREN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
allein praktizieren? | одна? |
damit er die Sache praktizieren | чтобы заниматься |
damit er die Sache praktizieren kann | чтобы заниматься тем |
das Praktizieren | практикующих |
der Lage sein, es praktizieren | сможет заниматься любимым делом |
der Lage sein, es praktizieren zu | сможет заниматься любимым делом |
die Sache praktizieren kann | заниматься тем |
die Sache praktizieren kann, die | заниматься тем, что |
die Sache praktizieren kann, die wir | заниматься тем, что мы |
er die Sache praktizieren kann | заниматься тем |
er die Sache praktizieren kann, die | заниматься тем, что |
heimlich praktizieren | скрывать |
Ich muss meine Kunst heimlich praktizieren | Я должен скрывать, что овладеваю искусством |
in der Lage sein, es praktizieren | не сможет заниматься любимым делом |
Lage sein, es praktizieren | сможет заниматься любимым делом |
PRAKTIZIEREN - больше примеров перевода
PRAKTIZIEREN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Es ist idiotisch ... Einem Arzt mit deinen Fähigkeiten ist es nicht erlaubt, überall zu arbeiten, sondern er muss heimlich praktizieren. | Или в депрессии из-за того, что врачу твоей квалификации не позволяют работать где угодно? |
Haben sie eine Lizenz, hier zu praktizieren? | у вас есть разрешение на практику? |
Willst du mit mir praktizieren? | Не хочешь позаниматься? |
Es wäre das richtige Rezept, wenn Sie wieder als Arzt praktizieren würden. | ѕомогать люд€м - отличное средство. |
- Wir praktizieren was besseres als Mut. | - Проявить настоящее мужество. |
Deshalb konnte ich in Sydney nicht praktizieren. | Мое заболевание уберегло меня от практики в Сиднее. |
Es gibt keine Diplomabschlüsse, man kann es nicht praktizieren. | Тут нет ни дипломов, ни лицензий на работу. |
Mehr praktizieren als studieren, in letzter Zeit. | В последнее время я был больше занят поиском негодяя, чем учебой. |
"Praktizieren Sie diese Beurteilung beim Lesen der Gedichte." | "S=величие" По мере обучения по данному учебнику, практикуйтесь в описанном методе оценки. |
Wenn du und Jackson Safersex praktizieren wollt seid ihr gut ausgerüstet. | Если вам с Джексоном нужен безопасный секс, он вам обеспечен. |
Wir... Wir praktizieren so eine Art kreative Kahuna-Heilung. | Мы...сейчас мы заняты оздоровительной практикой по система шаманов кахуна. |
Sie haben Medizin studiert, wollten aber nicht praktizieren. | Да, сэр. Вы учились в медицинском колледже, но не захотели стать лечащем врачом. |
Die Fledermaus hat ein unglaubliche starkes Verlangen. Sie praktizieren keine typische Partnersuche. | Летучая мышь - жутко развратное существо, совершенно лишенное естественных половых отношений. |
Ich werde nie wieder praktizieren. | Я никогда больше не смогу практиковать. |
Die Schamanen des Karis-Stammes auf Delios Vll praktizieren ein Ritual, das den Widerstand ihrer Haut erhöht. | Шаманы племени карис на Делиусе-7 проводят ритуал, который повышает электрическое сопротивление кожи. |