Prämi¦e f =, -n
1. премия; награда
2. (страховая) премия (взнос при личном страховании)
3. дополнительный выигрыш (в лотерее)
PRÄMIE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
die Prämie | премия |
eine Prämie? | премию? |
für die Prämie | за свою премию |
Prämie | премии |
Prämie | премию |
Prämie für | премии за |
Prämie gestimmt | премию |
Prämie? | премии? |
Prämie? | премию? |
Prämie? | премия? |
zahlen Prämie | платят премии |
zahlen Prämie für | платят премии за |
PRÄMIE - больше примеров перевода
PRÄMIE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Erhielten Sie je eine Prämie? | ...вы когда-нибудь получали премию? |
100 % Prämie sind viel. | Я вышел в море отдохнуть летом. |
Mit der Prämie fahre ich nach Kalabrien zurück. | Получу деньги, вернусь в Калабрию, куплю домик... |
Ich kaufe mir ein Stück Land und heirate ein schönes Mädchen mit der Prämie. | И женюсь на молоденькой. Если получу деньги... |
Die Prämie kommt mir woanders zugute. Hier. | Это принесет облегчение здесь. |
Und wenn es srudelt, und das wird es... wird mein Vater jedem eine schöne Prämie geben. | Она будет везде, просто везде, и мой отец наградить каждого из вас... |
Frank wollte die Prämie verdienen. | По-моему, ты не тем занят. |
Wir bekamen nur zweimal im Jahr zwei Yen als Prämie. | На весь год давали только пару йен, на все расходы. |
Richter Bergerman hat eine Prämie auf Ihren Kopf ausgesetzt. | Ты знаешь, судья Бергермен назначил цену за твою голову. |
$4.500 Prämie hätten wir kassiert, und ihr ließt sie entwischen! | В сумме 4,500$ и вы их упустили! |
Wie hoch ist die Prämie? | {\cHFFFFFF}А какой залог? |
Bei der Prämie bin ich nicht sicher. | {\cHFFFFFF}А насчет залога я не уверена. |
5.000 Prämie, 600 pro Monat. | 600- в месяц. |
Brett und ich sollten die volle Prämie bekommen. | - Да. - Бретт и я, мы оба думаем... - ...что нам положена полная доля. |
...bei Zuwiderhandlung entfällt die gesamte Prämie." | В случае нарушения этой статьи полное лишение всех долей. |