Prediger m -s, =
проповедник (тж. перен.)
◇ der Prediger in der Wüste — глас вопиющего в пустыне
PREDIGER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ab von ihm, Prediger | Его, Проповедник |
dem Prediger | священником |
den Prediger | пастора |
den Prediger | проповедника |
den Prediger zu fangen | чтобы мы поймали пастора |
denken, Prediger | проповедник |
der einzige Prediger | единственный проповедник |
der Prediger | пастор |
Der Prediger | Проповедник |
dich ab von ihm, Prediger | Его, Проповедник |
Ein Prediger | Священник |
guten Prediger | хорошего проповедника |
Hat der Prediger | Проповедник |
ihm, Prediger | Его, Проповедник |
ist Prediger | священник |
PREDIGER - больше примеров перевода
PREDIGER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Bronwyn und Ivor wurden vom neuen Prediger vermählt, Mr. Gruffydd, der von der Universität Cardiff kam. | Ивора и Бронвин обвенчал мистер Грифит, новый священник, прибывший из университета в Кардифе. |
Weil sie in den Prediger verliebt ist. | Потому что она влюблена в священника. |
Den Prediger, sag ich. | Священника! |
Du stimmst schuldig wie wir alle, dann reißt dir so'n Prediger mit Goldkehle das Herz raus, ein benachteiligter Junge musste einfach zum Mörder werden, und du fällst um, wenn das nicht wirklich ekelerregend... | Голосовал вместе с нами, а потом этот проповедник... разбил твое сердце рассказом об этом несчастном мальчике, и ты сразу передумал. Меня от вас тошнит... |
Was wissen Sie vom Risiko, Prediger? | А что ты знаешь о пристрастиях? |
Was ist, Prediger, hören Sie nicht gerne Predigten? | В чем дело, священник? Не нравится, когда тебе причитают? |
Hören Sie, Prediger, mein Aufenthalt hier ist peinlich. | Священник, мое пребывание здесь очень проблематично. |
Machen Sie es gut, Prediger. | Увидимся, священник. |
- Und das ist wohl ein Prediger? | А этот похож на священника. |
Prediger, das wird nicht so leicht wie ein sonntäglicher Kirchgang werden. | Священник, это не похоже на воскресный поход в церковь. |
Prediger, sie werden diese Stadt niederbrennen und das wissen Sie. | Может быть они и каются в содеянном. |
Vielleicht möchten Sie sich ihnen ja selbst in den Weg stellen, Prediger. | Предпочтёте стоять на их пути в одиночестве, святой отец? |
- Prediger. | - Священник. |
Stimmt, es ist genau so, wie der Prediger sagt. | Священник прав. Стрелок сталкивает нас лбами друг с другом. |
Ich hab noch einen Guru und zwei Prediger, denen die Jungfrau Maria erscheint. | Один гуру с горы Спокан... и ещё два геенщика с видениями Девы Марии. Так. |