PRESSEKONFERENZ перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PRESSEKONFERENZ


Перевод:


Pressekonferenz f =, -en

пресс-конференция


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

PRESSEKARTE

PRESSEKONZERN




PRESSEKONFERENZ перевод и примеры


PRESSEKONFERENZПеревод и примеры использования - фразы
auf der Pressekonferenzна пресс-конференции
auf einer Pressekonferenzна пресс-конференции
bei der Pressekonferenzна пресс-конференции
bei der Pressekonferenzна пресс-конференцию
der Pressekonferenzпресс-конференцией
der Pressekonferenzпресс-конференции
der Pressekonferenzпресс-конференцию
der Pressekonferenz?пресс-конференцию?
die Pressekonferenzпресс-конференции
die Pressekonferenzпресс-конференцию
Die PressekonferenzПресс-конференция
die Pressekonferenz?пресс-конференции?
diese Pressekonferenzпресс-конференцию
diese Pressekonferenzэту пресс-конференцию
dieser Pressekonferenzэту пресс-конференцию

PRESSEKONFERENZ - больше примеров перевода

PRESSEKONFERENZПеревод и примеры использования - предложения
Der Marineminister gab bei einer Pressekonferenz bekannt, dass bei dem japanischen Angriff auf Pearl Harbor vor 14 Tagen das Schlachtschiff Arizona und 5 weitere Kriegsschiffe versenkt wurden.После доклада Рузвельту военно-морской секретарь сообщил конференции, Что линкор Аризона и еще 5 военных кораблей были затоплены японцами в ходе воздушного налета на Пёрл Харбор две недели тому назад.
Ein Journalist, der mich zu einer Pressekonferenz mitnimmt.На Елизейских полях, с одним журналистом Мы пойдём на прес-конференцию.
Deine Pressekonferenz war erfunden?Что, пресс-конференции не было?
Gehst du zu der Pressekonferenz?Собираешься на пресс-конференцию?
Ich danke Prof. Lefevre, dass er zu dieser Pressekonferenz gekommen ist.Я хотел бы поблагодарить профессора Лефевра за его согласие приехать на эту пресс-конференцию.
Er wird bald eine Pressekonferenz zum Thema Gehaltserhöhungen geben....он проведет пресс-конференцию, на которой ответит на вопросы по поводу повышения зарплаты.
Meine Herren, die Pressekonferenz findet ohne den Segen offizieller Stellen statt. Wenn ich so sagen darf... Tatsache ist, ich brauche ihre Hilfe.Итак, джентльмены, эта маленькая пресс-конференция не получила официального одобрения В связи с этим Мне нужна ваша помощь.
Wir sind in Polizeichef Dryers Büro und warten auf die Pressekonferenz.Мы находимся в офисе комиссара Драера, сейчас здесь начнётся пресс-конференция, которая назначена комиссаром.
Ich schrieb es und am selben Tag gab Johnson eine Pressekonferenz und ernannte Hoover zum FBI-Chef auf Lebenszeit.Я записал это, и в тот же день Джонсон собрал пресс-конференцию,.. ..на которой назначил Гувера пожизненным руководителем ФБР.
Eine Pressekonferenz ist für heute geplant.На сегодня запланирована пресс-конференция. Теперь к спортивным новостям...
Sieben Anfänger als Fliegerasse, dabei haben sie nichts weiter getan, als auf einer Pressekonferenz zu sein.Семь новобранцев избраны в качестве горячих летунов, и они нечего не сделали, просто показались на пресс-конференции.
Der Präsident setzte für heute Abend eine Pressekonferenz an.Президентом запланирована пресс-конференция на сегодняшний вечер в 9 по восточному стандартному времени.
Ich berufe eine Pressekonferenz ein. Alle sollen anfangen zu beten.Я не буду созывать пресс-конференцию но скажите всем начинать молиться.
Nein, das machte ich schon bei der Pressekonferenz.- Нет, я уже "поскользил" на пресс-конференции. Знаешь, в этом нет никакого смысла.
Die Oskargewinner geben eine Pressekonferenz...Победители Оскара дают пресс-конференцию...


Перевод слов, содержащих PRESSEKONFERENZ, с немецкого языка на русский язык


Перевод PRESSEKONFERENZ с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki