Probe f =, -n
1. проверка, испытание
eine Probe bestehen* {ablegen} — выдержать испытание; показать себя на деле
eine Probe mit j-m anstellen — подвергнуть кого-л. проверке {испытанию}
die Probe auf eine Rechnung machen — сделать проверку задачи
die Probe aufs Exempel machen — испробовать, проверить что-л. на деле {на опыте}
j-n auf Probe nehmen* {einstellen} — взять кого-л. на работу с испытательным сроком
j-n, etw. auf die Probe stellen — испытывать, проверять кого-л., что-л., подвергнуть кого-л., что-л. проверке
2. образец
eine Probe seiner Handschrift — образец его почерка
eine Probe von Ausdauer liefern {ablegen, geben*} — показать образец выдержки
eine Probe seiner Kunst geben* {zeigen} — показать своё искусство
3. проба
etw. auf {zur} Probe kaufen — купить что-л. на пробу {для пробы}
eine Probe für die chemische Untersuchung nehmen* — брать пробу для химического исследования
4. театр. репетиция
eine Probe abhalten* — проводить репетицию
Probe haben — репетировать, играть на репетиции
PROBAT ← |
→ PROBEABZUG |
PROBE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Agent auf Probe | Агент на испытательном сроке |
als Officer auf Probe gewissenhaft ausüben | в качестве офицера, проходящего испытательный срок |
als Officer auf Probe gewissenhaft ausüben | качестве офицера, проходящего испытательный срок |
auf der Probe | на репетиции |
auf die Probe gestellt | ждет испытание |
auf die Probe gestellt | испытание |
auf die Probe gestellt | испытанию |
auf die Probe gestellt werden | испытывает |
auf die Probe stellen | испытать |
auf Probe | испытательный срок |
auf Probe | на испытательном сроке |
auf Probe gewissenhaft ausüben | проходящего испытательный срок |
bei der Probe | на репетиции |
bei einer Probe | на репетиции |
brauche eine Probe | нужен образец |
PROBE - больше примеров перевода
PROBE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Sie kommt auch nicht zur Probe. | Она не пойдет на репетицию. |
Probe? Ja, hol mich ab. | Репетиция? |
Ich muss jetzt zur Probe. | Мне надо на репетицию. |
- Sie stellen meine Geduld auf die Probe. | Не испытывайте мое терпение. |
Stellen Sie ihn ruhig auf die Probe. | Испытайте его, леди и джентльмены, задавайте вопросы. |
Stell mich auf die Probe und du wirst es wissen. | Почему бы тебе не открыться? |
- Gott sei Dank nicht! Ich bin noch auf Probe. | Нет, у меня ещё был испытательный срок. |
Diese Robe trägt man hier zur Probe Doch sollten Sie sich nicht bücken | Эта смелая модель захлестнула город, даже хромой не смог устоять |
Waren Sie bei der Probe? | Были на репетиции? |
Ach Schätzchen, du hattest Recht, ich war so fertig nach der Probe. | Дорогая, утром ты была права. |
Vergesst nicht unsere Probe morgen Früh. | Не забудьте, что с утра репетиция. |
Margo kam kein einziges Mal zur Probe. | Марго не приходила на репетиции. |
Aber er trinkt gern ein Glas nach der Probe. Mineralwasser. | Он любит выпить после репетиции, вот и прислал. |
Ich bin gerade mitten in einer Probe. | У меня сейчас репетиция. |
- Stell meine Geduld nicht auf die Probe. | Не испытывайте мое терпение. |