PROFESSION перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PROFESSION


Перевод:


Profession f =, -en высок. устарев.

профессия; специальность


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

PROFANIERUNG

PROFESSIONAL




PROFESSION перевод и примеры


PROFESSIONПеревод и примеры использования - фразы
Professionпрофессии
Professionпрофессия

PROFESSION - больше примеров перевода

PROFESSIONПеревод и примеры использования - предложения
Leute zu retten, ist doch Ihre Profession.Разве это не то, что вы делаете? Спасение невинных?
Ja... In der ältesten "Profession" der Welt.Древнейшая профессия в мире.
Euer Ehren, wir glauben, dass die Profession unseres Mandanten irrelevant in Bezug auf dieses Verbrechen ist.Ваша Честь, мы уверены, что профессия нашего клиента не имеет отношения к этому преступлению.
Ihnen Unprofessionalität vorzuwerfen, da Sie nie einer Profession nachgingen. - Augenblick!- так как у вас никогда в жизни не было профессии.
Obwohl ich die von dir gewählte Profession verabscheue, ist unsere unheilvolle Allianz vielleicht das Einzige, was Neal davor schützt,Слушай, хотя я питаю отвращение к выбранной тобой профессии, возможно, лишь благодаря нашему богопротивному союзу Нила еще не выловили из Ист-Ривер.
Profession verfolge wie sie es hat.ремеслом, что и она.
Die rechnende Profession sollte verklagt werden.Бухгалтерам следовало бы засудить их.
Halten Sie Leons Profession nicht irrtümlich für seine Passion.Эмма, профессия Леона ничего не говорит о его душе.
Ist Kundendienst eine Profession?Это так непрофессионально. Обслуживание клиентов - это профессия?
Da unsere Profession neu ist, gibt es keine Gebührenordnung, darum berechne ich pro Sitzung zehn Shilling, so viel wie ein halbwegs anständiger Zahnarzt.Учитывая, что мы - новая отрасль науки, каких-то стандартов по вознаграждению нет, поэтому я беру 10 шиллингов за сеанс. Как и более-менее приличный стоматолог.
Solltest du kein Musketier mehr sein wollen, wird dich die ärztliche Profession willkommen heißen.Если тебе когда-нибудь надоест быть мушкетером, Портос, я уверена, в медицине тебя примут с распростертыми объятьями.


Перевод слов, содержащих PROFESSION, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

Professional


Перевод:

Professional {тж. prO'fESqnql} m -s, -s см. Profi

professionell


Перевод:

professionell a

профессиональный


Перевод PROFESSION с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki