WOHLÜBERLEGT перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WOHLÜBERLEGT


Перевод:


wohlüberlegt a (comp besser überlegt, superl am besten überlegt, bestüberlegt)

хорошо обдуманный


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

WOHLTUN

WOHLUNTERRICHTET




WOHLÜBERLEGT перевод и примеры


WOHLÜBERLEGTПеревод и примеры использования - фразы
denn ich wollte wohlüberlegt lebenчтоб жизнь прожить
ich wollte wohlüberlegtпрожить
ich wollte wohlüberlegt lebenжизнь прожить
wohlüberlegt lebenжизнь прожить
wohlüberlegt lebenжизнь прожить незря
wollte wohlüberlegt lebenчтоб жизнь
wollte wohlüberlegt lebenчтоб жизнь прожить
wollte wohlüberlegt lebenчтоб жизнь прожить незря

WOHLÜBERLEGTПеревод и примеры использования - предложения
Nun, das will alles wohlüberlegt sein.Ну, над этим всем надо думать, сынок.
"Ich ging in die Wälder, denn ich wollte wohlüberlegt leben. "Ich wollte intensiv leben und das Mark des Lebens in mich aufsaugen.""Укрылся я в лесах, чтоб жизнь прожить незря, чтоб высосать из жизни костный мозг,
Ich ging in den Wald, denn ich wollte wohlüberlegt leben. Ich wollte intensiv leben und das Mark des Lebens in mich aufsaugen! Um alles auszurotten, was nicht Leben war.Укрылся я в лесах, чтоб жизнь прожить незря, чтоб высосать из жизни костный мозг, искоренить всё, что не жизнь, чтоб не понять на смертном ложе, что я не жил.
Wenden Sie es wohlüberlegt an.Обещайте мне, что будете пользоваться им разумно.
Ich habe meine Worte wohlüberlegt, Perser.Я хорошо обдумал свои слова, перс.
Er hat gefragt, ich habe wohlüberlegt geantwortet. Er war betrunken, Joe.Он задал вопрос, я дал обдуманный ответ!
Falls das irakische Regime sich erneut widersetzt, muss die Welt den Irak wohlüberlegt und entschlossen zur Verantwortung ziehen.Если режим Ирака снова нас ослушается весь мир должен решительно призвать Ирак к ответу!
Zu wohlüberlegt.Слишком аккуратная.
Eure Worte sind immer weise und wohlüberlegt.Ваши слова всегда мудры и взвешены.
Über alles musste nachgedacht werden, wohlüberlegt.Всё нужно обдумывать, учитывать.
'Sie haben ihre Qualen genossen.' sagte er und fügte hinzu: 'Ihre Strafe sei angemessen, und wohlüberlegtЕё муки вызвали у вас явный восторг", заявил он, добавив, что наказание будет продуманным и адекватным.
Das war wohlüberlegt von dir.Ого.
Ich denke, es war wohlüberlegt.- Я не знаю... Я думаю, что это было очень хорошо продумано.
- Ich-ich habe das nicht wohlüberlegt.Я не продумал это.
Meine Entscheidung ist wohlüberlegt.- Это решение далеко от необдуманности.


Перевод слов, содержащих WOHLÜBERLEGT, с немецкого языка на русский язык


Перевод WOHLÜBERLEGT с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki