PROJEKT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Aber ich brauche das Fleisch-Projekt | Но мне нужен мясной проект |
am Projekt | в проекте |
am Projekt | проекте |
an dem Projekt | в проекте |
an dem Projekt | над проектом |
an diesem Projekt | над этим проектом |
an diesem Projekt gearbeitet | над этим проектом |
an einem neuen Projekt | над новым проектом |
an einem Projekt | над проектом |
an einem Projekt gearbeitet | над проектом |
an unserem Projekt | над нашим проектом |
Arbeit am Projekt | в проекте |
arbeite an einem Projekt | работаю над проектом |
Arkham Projekt | проекте Аркхэм |
Arkham-Projekt | Аркхэм |
PROJEKT - больше примеров перевода
PROJEKT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Whitefog war ein geheimes Projekt der chinesischen Regierung, das vor fünf Jahren begonnen wurde. | "Белый туман" был секретным проектом, запущенным китайцами пять лет назад. |
- Ich habe ein anderes Projekt im Kopf. | - У меня есть одна идея. |
Man könnte es vielleicht ein Projekt nennen. | Это даже можно назвать проектом. |
Ein Projekt? | - Проектом? - Да. |
Der Bau begann vor zwei Jahren. Sie ließen das Projekt fallen. | Это здание начали строить два года назад и бросили. |
Da stand: "Beginnen Sie kein neues Projekt, es wird nie vollendet." | Там было: "не начинайте в этот день новых проектов. - Они не будут доведены до конца." |
Ich habe für das Projekt einen zeitplan gemacht. | Я вычислил время, необходимое на весь проект. |
Ich habe ihm gesagt, dass wir beide gute Freunde geworden sind und dass wir ein Projekt haben. | Я сказал ему, что мы с тобой подружились. И он кое-что придумал. |
Welches "Projekt"? | Что именно? |
Dich an einem Projekt beteiligen. | Он расскажет тебе о своем проекте. |
Keiner weiß über dieses Projekt Bescheid, mit Ausnahme ... von Berezovo in Moskau. | Вряд ли кто-то об этом знает, кроме Березового в Москве и... |
Was ist Ihr nächstes Projekt? | Так что вы снимаете? |
Das Projekt hat nicht einmal den Wert eines avantgardistischen Films, auch wenn es all seine Defizite aufweist. | У фильма даже нет достоинств авангардного кино. Но у него есть все его недостатки. |
Das ganze Projekt ist sowieso in der Vorbereitungsphase. | Сейчас все еще на предварительном этапе. |
Die Abwehrdienste lokalisierten das Projekt in den Einöden unter den arktischen Gipfeln der Torkofinseln. | Разведка определила, что место расположения сверхсекретного проекта - пустынная, укрытая туманом земля за арктическими вершинами островов Жохова. |