promovieren {-'vi:-}
I vt устарев. присуждать (кому-л.) учёную степень доктора {кандидата} наук
II vi получать учёную степень доктора {кандидата} наук
PROMOVIEREN | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
PROMOVIEREN | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Hat es einen Sinn, über diese Idioten zu promovieren? | Зачем ты решила писать докторскую об этих придурках? |
Sie musste die Schwesternschule abschließen, ich musste promovieren... | ей нужно было закончить школу медсестёр, мне нужно было защищать кандинатскую, нам нужнен был новый дом, больший доход... |
Ich werde in Belgien promovieren. | Я еду в Бельгию писать докторскую диссертацию. - Когда? |
Die sollen nicht gleich denken, dass promovieren bei mir einfach ist. Aber es ist wirklich erstklassig. | - "акие машинки почти не использyютс€ в √ƒ–. |
Dann bin ich nach Metropolis gekommen, um hier zu promovieren. | Но потом решила вернуться в Метрополис, чтобы защитить кандидатскую. |
Ich will in 'ner Stadt leben, ich will promovieren. | Я хочу жить в городе и получить свою докторскую степень. |
Bevor ich Medizin studiert habe, habe ich darüber nachgedacht, in Physik zu promovieren. | До того, как я поступил в медицинскую школу я подумывал стать доктором наук по физике. |
KORSAK: Rachel wollte an der BCU in Geologie promovieren. | Рейчел была аспирантом факультета геологии в Бостонском университете, |
Französisch und Spanisch. Ich möchte irgendwann promovieren. | Французское и испанское, надеюсь в конце концов получить степень. |