PROTEGÉ перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

PROTEGÉ


Перевод:


Protegé {-'Ze:} m -s, -s устарев.

протеже; ставленник


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

PROTAKTINIUM

PROTEGIEREN




PROTEGÉ перевод и примеры


PROTEGÉПеревод и примеры использования - фразы
ist mein Protegéмой протеже
mein Protegéмой протеже
Mein ProtegéМоя протеже
Mein Protegé hatМоя протеже взяла
Mein Protegé hat sich dieМоя протеже взяла на себя
Mein Protegé hat sich die FreiheitМоя протеже взяла на себя смелость
Mein Protegé hat sich die Freiheit genommenМоя протеже взяла на себя смелость
Protegéпротеже
Protegé hatпротеже взяла
Protegé hat sich dieпротеже взяла на себя
Protegé hat sich die Freiheitпротеже взяла на себя смелость
Protegé hat sich die Freiheit genommenпротеже взяла на себя смелость
Protegé vonпротеже
Protegé?протеже?
sein Protegéего протеже

PROTEGÉ - больше примеров перевода

PROTEGÉПеревод и примеры использования - предложения
- Nein, ein Protegé meiner Mutter.Нет, нет, Синтия - протеже моей мамы.
Es gab Zeiten, Doktor, da besaß ich große Macht als Protegé von Enabran Tain höchstpersönlich.Были времена и получше, доктор. Были времена, когда я я был протеже самого Тейна.
Ich glaube, Sie waren mehr als Tains Berater. Ich glaube, Sie waren sein Protegé. Und er war Ihr Mentor.Я полагаю, вы были не просто советником Тейна, вы были его протеже, а он был вашим наставником, пока не обрек вас на изгнание.
- Und ich bin ihr Protegé.-A я ее протеже.
Und die Mentorin berät ihren Protegé.Ментор дает советы своему протеже.
Bringt so ein Protegé seiner Mentorin was mit?Протеже покупает что-нибудь для ментора?
Ein Protegé ist doch kein Dienstbote.Это же не слуга. Это протеже.
Was mich betrifft, so können Sie und Ihr gestörter Protegé... den Katalog selbst erstellen.Насколько я понимаю, вы и ваш безумный протеже сможете сами заниматься каталогом.
Bei deinen Terminen hast du wirklich Zeit für einen Protegé?Ты уверен, что при твоей занятости, у тебя найдется время для протеже?
Du hast einfach keinen Respekt vor der Protegé-Mentor-Beziehung.Ты не уважаешь отношения протеже-ментор.
Zufälligerweise habe ich einen eigenen Protegé.Вообще-то, у меня появился свой собственный протеже.
Ich geh nicht mit jemandem aus, dessen Protegé ein abgehalfterter Trottel ist.Не думаю, что я хочу встречаться с ментором, чей протеже - заурядность.
Und ich nicht mit einem Protegé, dessen Mentor ein Costanza ist.Не думаю, что я хочу встречаться с протеже, чей ментор - Костанза.
Er ist mein Protegé.Он мой протеже.
Mr. Stamper ist ein Protégé des verstorbenen Dr. Kaufman, der ihn die uralte Kunst der Chakra-Folter lehrte.Мистер Стэмпер - протеже уже знакомого вам доктора Кауфмана... который успел обучить его искусству древнекитайских пыток.


Перевод слов, содержащих PROTEGÉ, с немецкого языка на русский язык


Перевод PROTEGÉ с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki