PULSSCHLAG | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Pulsschlag | Пульс |
PULSSCHLAG - больше примеров перевода
PULSSCHLAG | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
So ist er meiner auch, und in so blutiger Nähe, dass jeder Pulsschlag von ihm nach meinem Herzensleben zielt. | И враг он также мне, И каждый миг его существованья Подтачивает жизнь мою. |
Und sein Pulsschlag? | Как его пульс? |
Beides zu kontrollieren bedeutet, den Pulsschlag Indiens zu kontrollieren. | Наш абсолютный контроль над этими ресурсами это контроль над пульсом Индии. |
Pulsschlag: 90 ...die Euphorie des Sieges dieser königlichen Vorführung... | Пульс: 90 |
Dein Pulsschlag lullt mein Ohr. | "Пульс твой ласкает перепонки ушей моих," |
Der Pulsschlag, der unbemerkt, unverhofft verschwunden war ... | Сердце внезапно замерло |
Gerade steigt mein Pulsschlag. | Я только подняла свой сердечный ритм. |
Er verzögerte dann seinen Herzrhythmus und seinen Pulsschlag, mit geübter Meditation, um die Geräte zu täuschen. | Затем, с помощью медитации он замедлил ритм сердца и пульс, чтобы обмануть приборы. |
Und es wird nichts Besonderes sein, sondern nur der normale Pulsschlag des politischen Lebens. | Простите за вторжение, вызванное только лишь необходимостью. Сэр Уолтер? Боюсь, что нет, но мы уже близки. |
Der Pulsschlag ist stabil. | Пульс стабилен. |
Es gibt noch einen Pulsschlag. | - Пульс ещё есть. |