REFORM контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
REFORM фразы на немецком языке | REFORM фразы на русском языке |
der Reform | реформ |
der Reform | реформы |
eine Reform | реформу |
eine Reform | реформы |
Reform | реформа |
Reform | реформы |
Reform Corp | Реформ Корп |
REFORM - больше примеров перевода
REFORM контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
REFORM предложения на немецком языке | REFORM предложения на русском языке |
Weißt du, Rocky, das ist keine kleine Reform, die dieser Priester da anzettelt. | Ты знаешь, Рокки,.. ...что не один этот священник гонит волну. |
Noch ein Brief des amerikanischen Millionärs Ezra D. Wallingford. Er bittet um eine Rede zur Reform der Moral. | Американский миллионер Эзра Ди Уоллингфорд в который раз просит вас выступить с лекциями для его "Лиги моральных реформ" |
Gut. Es hatte eine Reform nötig. | Хорошо, реформы там требовались. |
Reform, pah! | Ты назвал это реформой? |
Ja? Nun, die Menschen lieben diese Reform. | - Многим людям нравятся эти перемены. |
- Wie könnte er lügen? Und meine Damen und Herren, der Bürger hat mich ermahnt, den Besen der Reform zu schnappen und diesen Staat zu säubern. | Леди и джентльмены, маленький человек убедил меня схватить метлу реформ, и вымести сор из штата! |
Millennium Educational Reform Act AKA: der BR Act | Акт Реформации Образования Тысячелетия или как его еще называли: |
Ägypten wird zur Republik. Nasser verspricht eine umfassende Reform. | Во главе Республики Египет становится реформатор Насер. |
Und dann klopft mir Mr. Reform-ist-mehr-als-nur-mein-Wahlspruch... auf die Schulter, bedankt sich für mein Anliegen... und führt mich zur Tür hinaus. | А он, тот, кто утверждал, что реформы это не просто лозунг его администрации... похлопал меня по попе, поблагодарил за участие... и указал на дверь. |
"Reform" ist unter meiner Regierung nicht bloß eine hohle Phrase. Nein, es ist eine Philosophie. | Реформы это не просто лозунг моей администрации... нет, это философия. |
Also ist Bill Rawls nun die Stimme der Reform? | Так значит, Билл Роулз теперь у нас голос реформ, да? |
Hiermit gebe ich die Bildung... eines Ausschusses... zur Reform des Gesundheitssystems... unter dem Vorsitz von Hillary Clinton bekannt. | Сегодня я объявляю о формировании президентской группы реформирования национального здравоохранения во главе с Первой Леди, Хиллари Родам Клинтон. |
Bei dem Konklave werden wir ein allgemeines Konzil planen... das sich in der Abwesenheit des Papstes... mit dringenden Angelegenheiten der Häresie und der Reform befasst. | Я хочу, чтобы он знал, что король пытается развестись со мной. Он хочет сохранить это дело в тайне, но уже начал его. Невероятно! |
Das werden wir nachholen... und wir werden eine derartige Reform unterstützen, wenn nicht vom Rathaus aus,... dann von Annapolis, wenn es nötig ist. | Не из мэрии, так из Аннаполиса, если понадобится. |
Als Reichsverweser für Religion, der die Reform überwachen sollte... gewährte Cromwell, ohne Kenntnis Seiner Majestät... | Как вице-регент по религии, обязанный осуществлять надзор за реформой, Кромвель, не осведомляя Его Величество, разрешил еретикам проповедовать и учить. |
REFORM - больше примеров перевода