SALZVORKOMMEN ← |
→ SÄMANN |
SALZWASSER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
im Salzwasser | в соленой |
im Salzwasser | в соленой воде |
Salzwasser | Соленая |
Salzwasser | Соленая вода |
Salzwasser | соленой |
Salzwasser in den | соленая вода в |
Salzwasser in den Lungen | соленая вода в легких |
SALZWASSER - больше примеров перевода
SALZWASSER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Wahrscheinlich habe ich etwas Salzwasser geschluckt. | Должно быть, наглотался соленой воды. |
Mulwray hatte Salzwasser in den Lungen. | У Малврэя была соленая вода в легких. |
Salzwasser sehr schlecht für Glas. | Соленая вода очень плохо для стекла. |
Salzwasser? | Соленая вода? |
Im Autopsiebericht steht dass er Salzwasser in den Lungen hatte. | Рапорт коронера когда он был убит. |
Laut Autopsiebericht hatte Mulwray Salzwasser in den Lungen. | В рапорте коронера что у Малврэя была соленая вода в легких. |
Das Salzwasser hat unsere Einspritzpumpen beschädigt. | Инжектор засорился, в топливе морская вода. |
Er war durchnässt vom Salzwasser. | Затем увидела, как мой муж возносится в небо. Он был весь мокрый от морской воды. |
Salzwasser tut ihr nur weh. | И воспаление кожи от соленой воды. |
- Das Salzwasser konservierte ihn. - Man brachte... | Так его удалось ... |
Salzwasser wird ihn umbringen! | Мы должны промыть корни! Скорей! |
Ich habe die Wurzeln in Torfmoos gepackt, als sie Salzwasser abbekamen, aber... ich habe es abgewaschen. | Ствол сломан. Видите? Я обернул корни мхом, но потом на них попала солёная вода и я её смыл. |
Nur ich und meine neue Salzwasser-Sportler Zeitschrift. | Только я и мой журнал "Вода и спорт". |
Warum überquert er das Salzwasser nicht und kommt zu mir? | Почему он сам не переплывет соленую воду? |
Du machst dir Sorgen darüber, das Salzwasser zu überqueren. | Ты беспокоишься, как поплывешь по соленой воде? |