Samariter m -s, =
1.:
Barmherziger Samariter библ. — милосердный {добрый} самаритянин
2. уст. санитар-доброволец
SAMARITER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
als dein Samariter da draußen glaubt | если ты доверишься тому самаритянину снаружи |
barmherzige Samariter | добрый самаритянин |
Berichte über diesen mysteriösen guten Samariter | больше отчётов о неком загадочном Добром СамаритЯнине |
Berichte über diesen mysteriösen guten Samariter | отчётов о неком загадочном Добром СамаритЯнине |
dein Samariter da draußen glaubt | ты доверишься тому самаритянину снаружи |
den guten Samariter | доброго самаритянина |
Der gute Samariter | Добрый Самаритянин |
der Samariter | Самаритянин |
diesen mysteriösen guten Samariter | неком загадочном Добром СамаритЯнине |
ein guter Samariter | добрый самаритянин |
Ein Samariter | Самаритянин |
gute Samariter | добрый самаритянин |
guten Samariter | Добром СамаритЯнине |
guten Samariter | добрых самаритян |
Guter Samariter | Добрый самаритянин |
SAMARITER - больше примеров перевода
SAMARITER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ich bin doch kein Samariter. | Я не красный крест. |
Er fühlte sich wie ein Samariter. | Он почувствовал себя добрым Самаритянином. |
Wenn wir je einen barmherzigen Samariter bräuchten... | Нам как никогда нужен добрый самаритянин. |
Ich bin Samariter. | Я не еврей! - Я самаритянин! |
Ein Samariter? | - Самаритянин? |
Wir wollen hier nicht noch mehr Samariter. | - Ты замолчишь? Мы не хотим больше никаких самаритян рядом. - Заткнись! |
- Der barmherzige Samariter! | В "Доброго самаритянина". |
Ein wahrer Samariter. | Ты очень добр! А-ха-ха-ха. |
- Ist da der schwarze Samariter? | -Чёрный самаритянин тоже здесь? |
McClane und der Samariter gehen zur U-Bahn in der 72-sten Straße. | ... МакЛейнуисамаритянинунастанцию метро, пересечение 72-й и Бродвея. |
- Oh, der Samariter. | О, самаритянин. |
Sie taten so, als sei ich ein barmherziger Samariter. | Они вели себя так, будто это какой-то акт милосердия, пригласить ее на свидание. |
So eine Art guter Samariter? - Du bist der Böse, erinnerst du dich? | - Эй, ты бандит, братец. |
als Jesus den Samariter rettete. | когда Иисус спас самаритянина. |
Nein, das ist eine Geschichte, die Jesus selbst erzählt über den Samariter der jemand anderem half. | - Нет, это история, которую рассказывает Иисус, о самаритянине, который помогал кому-то еще. |