SANDIG | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
sandig | песок |
SANDIG - больше примеров перевода
SANDIG | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Er ist sandig, rau und eklig, und ich will nach Hause. | Везде песок и грязь и противно, и я хочу домой. |
Sie ist vielleicht sandig, aber sie tut was ich mag. | От нее, может быть, и песок везде, но эта цыпочка знает, что мне нравится. |
Erst beschwerst du dich, wie sandig der Strand ist, und dann kannst du nicht aufhören, die eine Frau in South Beach anzustarren, die keinen Bikini tragen sollte. | Сначала ты жаловался, что слишком много песка, а теперь все время пялишься на единственную женщину на пляже, которой не стоило надевать бикини. |
Los, macht euch sandig. | - Идите. Потусуйтесь там как следует. |
Du bist überall klebrig und sandig. | Ты весь липкий и в песке. |
Sandig war ich auch. Letzte Woche. | На прошлой неделе я весь в них был. |
Ich bin ganz sandig. | - Не знаю. |
Der Boden war so sandig. | Земля была такой песчаной. |
Der Schmutz an seinen Stiefeln ist frisch und sandig, und ähnelt der Erde auf diesem Weg. | Грязь на его ботинках свежая, а песок похож на тот, что встречается по этому маршруту. |
Und rau... und es ist so flach und sandig, deshalb wächst dort nichts. | Суровый край. Земля плоская и песчаная. Не распустится и пердёж. |