sauber a
1. чистый, опрятный; чистоплотный
das Kind ist schon sauber, wir haben das Kind schon sauber — ребёнок уже (сам) просится (на горшок)
2. чистый, аккуратный, тщательный (о работе и т. п.)
er macht alles sauber — он всё делает {выполняет} тщательно
3. безупречный, (морально) чистый
4. ирон.:
sie haben saubere Arbeit geleistet! — чисто сработано!
ein sauberer Bursche {Kerl}! — хорош молодчик!, хорош гусь!
eine saubere Gesellschaft — тёплая компания
5. ю.-нем., австр., швейц. миловидный, смазливый, хорошенький (б. ч. о девушке и т. п.)
6. разг. ю.-нем., австр., швейц. приличный, солидный (о размере, величине)
ein sauberes Sümmchen — приличная {кругленькая} сумма
das ist sauber! — вот здорово!
SAUBER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
aber sauber | но чистая |
absolut sauber | абсолютно чисто |
alle sauber | все чисты |
alles sauber | все чисто |
alles sauber | чисто |
alles sauber aus | чисто |
alles sauber ist | всё чисто |
Alles sauber, Sarge | Все чисто |
Alles sauber, Sir | Все чисто, сэр |
Alles sauber? | Все чисто? |
arbeitet sauber | Работает чисто |
auch sauber | тоже |
auch sauber | чисто |
Badezimmer sauber | В ванной чисто |
Badezimmer sauber | ванной |
SAUBER - больше примеров перевода
SAUBER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Nicht die Polizei. Ich wasche ab, mache sauber, alles. | Не звоните в полицию, я помою посуду, уберусь, что угодно. |
Fertig, Johnny, hübsch und sauber. | Ну вот, Джонни, теперь ты чистый. |
- Er ist sauber. | - Он в порядке. |
- Nein. Nur sauber. | - Нет, только чисто. |
Mrs. Maggione wird es noch gründlich sauber machen. | Миссис Маджиони сделает уборку. |
Geh rein und halt den Laden sauber. | Иди, очисти место. |
Ich mache sauber, wenn ich ihn begraben habe. | Я закопаю его, а потом приберу здесь. |
Nein, ich werde sauber machen. | Нет, я сама уберу. |
Wir müssen unser Lager sauber halten, Nachbar. | Извини, сосед. Но в лагере нельзя мусорить. |
Das kriegen wir wieder sauber! | Ай-ай-ай. Прости, пожалуйста. |
Als ich zu Hause wegging, waren sie noch sauber. | Когда я вышел из дома, они были чистыми. |
- Der Junge, der die Ställe sauber macht! | Да, он чистил конюшню. |
Es war sauber gemacht, Sir. | Это было сделано на высшем уровне. |
Asta, sind deine Pfoten sauber? | Аста, руки чистые? |
Waco, bring Lulubelle. Wir machen sie sauber. | Вако, иди чистить Лулабелль. |