SAUSEN перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SAUSEN


Перевод:


sausen vi

1. (про)шуметь, (про)свистеть (напр. о ветре)

die Ohren sausen mir — у меня шум в ушах

die Peitsche sauste durch die Luft — просвистел кнут (рассекая воздух)

2. (s) разг. (с шумом) мчаться, нестись

3. (s) фам. полететь, свалиться

er sauste von der Leiter — он свалился {слетел, полетел} со стремянки

durch die Prüfung sausen — с треском провалиться на экзамене

4. ю.-нем., австр. швейц. бродить (о молодом вине)


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

SÄUSELN

SAUSENLASSEN




SAUSEN перевод и примеры


SAUSENПеревод и примеры использования - фразы
Arbeit sausenработу
Arbeit sausen lässtпошлёшь работу
Arbeit sausen lässtработу
Arbeit sausen lässt undпошлёшь работу, и
Arbeit sausen lässt undработу, и
Arbeit sausen lässt und einпошлёшь работу, и пообещаешь сделать
Arbeit sausen lässt und einработу, и пообещаешь
Arbeit sausen lässt und einработу, и пообещаешь сделать
Arbeit sausen lässt und ein paar Dingeпошлёшь работу, и пообещаешь сделать несколько
Arbeit sausen lässt und ein paar Dingeработу, и пообещаешь сделать несколько
du heute Nachmittag die Arbeit sausen lässtты на остаток дня пошлёшь работу
Fall sausenдело
hat den Vergleich sausen lassenзабраковал договор
heute Nachmittag die Arbeit sausen lässtна остаток дня пошлёшь работу
heute Nachmittag die Arbeit sausen lässt undна остаток дня пошлёшь работу, и

SAUSENПеревод и примеры использования - предложения
Lass ihr doch sausen.Да брось ты ее!
Glaubst du, ich lasse das sausen, nur wegen des Rades?Я все это потерял. После первого дня работы. Я не хочу терять все это.
Ich glaube, ich lasse die Riviera sausen. Bleibe ein wenig länger hier.Знаете, я, пожалуй, плюну в этом году на Ривьеру и задержусь здесь.
Wir sausen und sausen und sausen!Мне плохо!
Ich lasse die Arbeit sausen.Я не собираюсь возвращаться на работу.
Für ein Mädchen kann ich ganz schön sausen, und ich weiß, wie man Würmer aufspießt.Я знаю. Я бегаю быстрее, чем другие девочки, и не боюсь насадить червяка на крючок.
Duviel, ich lass' Minos sausen und komme.Я бросаю Миноса и еду за тобой, Дювьель.
Wenn ich du wäre, würde ich das Vögelchen sausen lassen. Es klingt nicht besonders.Слушай, на твоем месте я бы послала эту ляльку к черту, она не интересная.
Über das Meer zu sausen.У парусника самые красивые обводы.
Ich fand meinen dicken Bauch einfach schön! Ich ließ es wirklich gern sausen, das Theater.Мне нравилось ходить с большим животом, и плевать я хотела на театр.
Auch heute höre ich ihre Säbel sausen.По сей день слышу я свист их сабель.
Lass sie sausen.Брось ты эту затею.
Der größte Fehler war, dass Nixon den Goldstandard sausen ließ.Худшая ошибка которую мы сделали - это позволили Никсону отказаться от золотого стандарта.
Lassen Sie die Lieferung sausen und bleiben Sie heute Nacht zu Hause.Забудь о грузе, что ты преследуешь. Не выходи на улицу. Оставайся дома.
Lyman hat Tracy entführt, damit ich die Lieferung sausen lasse.Трейси у Лаймана. Он её похитил, чтобы удержать меня от товара.


Перевод слов, содержащих SAUSEN, с немецкого языка на русский язык


Большой немецко-русский словарь

sausenlassen


Перевод:

sausenlassen* отд. vt фам.

1. отказаться (от предложения, приглашения, и т. п.); бросить (какое-л. дело)

2. упустить (преступника и т. п.)

3. груб.:

einen sausenlassen — выпускать ветры


Перевод SAUSEN с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki