Saustall m -(e)s, ..ställe
1. ю.-нем. свинарник
2. фам. свинушник, хлев (грязное помещение)
3. фам. бардак (о запущенном хозяйстве)
SAUSTALL контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
SAUSTALL фразы на немецком языке | SAUSTALL фразы на русском языке |
Das Haus war ein Saustall | Пиздец, дома было как в свинарнике |
deinen Saustall | своём свинарнике |
deinen Saustall auf | в своём свинарнике |
ein Saustall | бардак |
ein Saustall | как в свинарнике |
Haus war ein Saustall | дома было как в свинарнике |
ist ein Saustall | бардак |
Saustall | бардак |
Saustall | свинарник |
Saustall | свинарнике |
war ein Saustall | было как в свинарнике |
SAUSTALL - больше примеров перевода
SAUSTALL контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
SAUSTALL предложения на немецком языке | SAUSTALL предложения на русском языке |
Man, was für ein Saustall. | Чертова неразбериха. |
- Ein Saustall! | - Прямо как в свинарнике. |
(laute Piepsgeräusche) Die großen Pfeiler der Wirtschaft... (Piepsen verstummt) Seht euch bloß mal diesen Saustall an! | Что я тебе говорил? Что я тебе говорил? Посмотри на этот свинарник. |
Wegen vier Hungerleidern, die wir aus dem Saustall geholt haben machen wir jetzt nicht kehrt, auch wenn das einen gewissen Preis hat. | Мы не вернемся к свинарнику, где четверо умерли от голода, нас не вернуть, чего бы это ни стоило. |
- Wirklich? Aber was für ein Saustall! - Ich mag es. | Это было ужасно, клянусь тебе. |
Das Haus ist ein Saustall. | Дом напоминает свинарник. |
Ich habe gewonnen und will mein Geld. Das ist in diesem Saustall immer das Gleiche, hier wird man betrogen, ohne... | Здесь все так, настоящий бордель. |
Des weiteren muss der Saustall gereinigt werden. | А также, я хочу подняться наверх из этого свинарника. |
In diesem Saustall? Mal sehen! | Посмотрю, как разберутся с этим беспорядком! |
Macht mir hier keinen Saustall! | Не устраивайте здесь беспорядок! |
John! Komm sofort rein und räum deinen Saustall auf! | Джон, ступай домой и прибери в своём свинарнике. |
Ich wollte nur nicht in diesen Saustall hier. | Я больше не хочу возвращаться в этот гадюшник. |
Du sollst nicht in dem Saustall leben. | Моя Истребительница не может жить в клоповнике. |
Wenn wir fertig sind, konnt ihr den Saustall aufraumen. | Когда заседание закончится, приберите здесь. |
Ich weiß nicht, sie... hat noch nicht mal 'ne Nachricht hinterlassen und das Haus sieht aus wie ein Saustall. | Не знаю. Она... она не оставила записки, и дом весь перевернут вверх дном. |
SAUSTALL - больше примеров перевода