SCHAMLOSIGKEIT перевод

Большой немецко-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SCHAMLOSIGKEIT


Перевод:


Schamlosigkeit f =, -en

1. тк. sg бесстыдство, отсутствие стыда, наглость; цинизм

2. непристойность


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

SCHAMLOS

SCHAMOTT




SCHAMLOSIGKEIT контекстный перевод и примеры


SCHAMLOSIGKEIT
контекстный перевод и примеры - фразы
SCHAMLOSIGKEIT
фразы на немецком языке
SCHAMLOSIGKEIT
фразы на русском языке
Schamlosigkeitбесстыдство

SCHAMLOSIGKEIT - больше примеров перевода

SCHAMLOSIGKEIT
контекстный перевод и примеры - предложения
SCHAMLOSIGKEIT
предложения на немецком языке
SCHAMLOSIGKEIT
предложения на русском языке
Liebe Cecile, verzeihe mir meine Schamlosigkeit, aber wie dir mein Unglück darlegen und dir die Details ersparen?Сесиль, прости меня за отсутствие целомудренности, но как объяснить тебе мои несчастья, не приводя таких деталей?
Ich bezahle nicht für sie, du leidest für die Schamlosigkeit von Matelda.Ты это мне? Ты все еще бесишься из-за этой шлюхи Матильды?
Schamlosigkeit!Бесстыдство!
Wegen Unzüchtigkeit und Schamlosigkeit!За распутство и бесстыдство!
Sollte mal jemand fragen, was ich von dir habe, sage ich Schamlosigkeit.Что я унаследовала от матери, так это бесстыдство.
Jeden Tag sterben unsere Soldaten an der Grenze, um unser geliebtes Land vor der Schamlosigkeit zu retten.- Ух ты! - Наши солдаты погибают во имя нашей страны... - Эй!
Eine höhere Macht richtet über deine Schamlosigkeit.Высшие силы будут судить тебя по делам твоим.
Eure Schamlosigkeit, Euer Lächeln, ich habe genug davon. Worauf wartet Ihr, Cousin?Я больше не потерплю, мсье вашей дерзости, ваших гримас, ваших ульiбок.
Ich finde es eher unangebracht,... dass ihr Howards ein Auge zugedrückt habt gegenüber... ihrer abscheulichen Schamlosigkeit,... die die Namen von uns und allen, die mit ihr zu tun hatten,... in den Dreck gezogen hat.- На мой взгляд неуместно то, ...что вы, Говарды, смотрели сквозь пальцы ...на её подлое распутство, ...которое запятнало наши добрые имена заодно с ней!
Und an Schamlosigkeit, mit der Sie nach meinem Stuhl streben?Та откровенная наглость, с которой ты жаждешь мое место.
Du bist schuld an dieser Schande. Du und deine Schamlosigkeit.Ты навлекла на себя этот позор своим непристойным поведением.
Erneut kreist dieser groteske Mahlstrom an Schamlosigkeit um eine bestimmte adlige Person.И вновь этот нелепый вихрь возмутительных деяний закружился вокруг одной королевской особы.
Sex. Lust. Schamlosigkeit.А секс, удовольствие, бесстыдство... то, что мы сейчас делаем -
Ich habe nie jemanden getroffen, der mit deiner Schamlosigkeit lügen konnte.Я не встречал людей, которые бы врали с такой наглостью.

SCHAMLOSIGKEIT - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих SCHAMLOSIGKEIT, с немецкого языка на русский язык


Перевод SCHAMLOSIGKEIT с немецкого языка на разные языки


2024 Classes.Wiki