Schanze I f =, -n
1. воен. уст. шанц, шанец, земляное укрепление, окоп
eine Schanze schleifen — срыть укрепление
2. мор. уст. шканцы
3. лыжный трамплин
Schanze II:
sein Leben (für j-n, etw.) in die Schanze schlagen* — рисковать жизнью (ради кого-л., чего-л.)
SCHANZE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
40-METER-SCHANZE | Трамплин 40 м |
70-METER-SCHANZE | 70 м |
70-Meter-Schanze | 70-метрового |
70-METER-SCHANZE | Трамплин 70 м |
90-METER-SCHANZE | 90 м |
90-Meter-Schanze | 90-метрового |
90-Meter-Schanze | трамплина |
der 90-Meter-Schanze | 90-метрового |
der 90-Meter-Schanze | 90-метрового трамплина |
von der 70-Meter-Schanze | с 70-метрового |
von der 90-Meter-Schanze | с 90-метрового |
von der 90-Meter-Schanze | с 90-метрового трамплина |
SCHANZE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Zurück an die Schanze! | Держись! |
Über die Schanze springen wir auch. | А мы сейчас пролетим мимо них, словно торпеды. |
Ich schanze dir alle Jobs zu, die ich kriegen kann. | Обещаю тебе, что как только будет какая-то работа, я буду тебя звать. |
15-METER-SCHANZE | Трамплин 15 м |
40-METER-SCHANZE | Трамплин 40 м |
Also, im Grunde... Ich hab auf der 40-Meter-Schanze angefangen und mache gute Fortschritte. | В общем, я начал с 40-метрового, и у меня хорошие успехи. |
Also, du bist der geheimnisvolle Elf, der meine Schanze durchpflügt. | Значит, ты таинственный эльф, который вспахал мой склон? |
Denk nicht mal an die 70-Meter-Schanze. | Даже не вздумай приближаться к 70-метровому. |
70-METER-SCHANZE | Трамплин 70 м |
Die 40-Meter-Schanze. | 40 метров. |
Die 70-Meter-Schanze. | 70 метров. |
Die 90-Meter-Schanze. | 90 метров. |
90-METER-SCHANZE | Трамплин 90 м |
Die kleinste Olympia-Schanze ist 70 Meter. | На Олимпиаде начинают прыгать с 70-метрового. |
Ich plane, so bald wie möglich noch mal von der 70-Meter-Schanze zu springen. | Хочу снова прыгнуть с 70-метрового как можно быстрее. Нет. |