SCHARFRICHTER перевод


Большой немецко-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

SCHARFRICHTER


Перевод:


Scharfrichter m -s, = уст.

палач


Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü

SCHARFMACHERISCH

SCHARFSCHIEßEN




SCHARFRICHTER перевод и примеры


SCHARFRICHTERПеревод и примеры использования - фразы
der ScharfrichterСокрушитель
Scharfrichterпалач
Scharfrichterпалача
Scharfrichterпалачи
Scharfrichterпалачом

SCHARFRICHTER - больше примеров перевода

SCHARFRICHTERПеревод и примеры использования - предложения
Der Scharfrichter fand oft taube Stellen auf dem Rücken der Angeklagten.Палачи часто находили такие области на спинах обвиняемых.
Nahm seinen Hut und Mantel ab, und seinen Kragen und vergab dem Scharfrichter, der ihm sagte, er solle auf das Stroh vor dem Richtblock treten.Потом снял плащ и шляпу, и воротник, простил своего палача, который велел ему стать на солому перед плахой.
Sieh dir deine Scharfrichter an, du Kindermörder.Взгляни на своих палачей, детоубийца.
Als Scharfrichter des Neffen des Königs, des Cousins meines Gatten?Палачом племянника короля, кузеном моего мужа?
Ein Mann wurde nicht festgenommen, der auch in den Anklagen auftaucht, der Soprano-Scharfrichter und Kredithai Michael Palmice.Не был арестован упомянутый в обвинительных актах предполагаемый исполнитель убийств и главный по выбиванию долгов Майкл "Рывок" Палмисси.
Ach, Scharfrichter. Ihre Dienste werden nicht mehr benötigt.O, пaлaч, вaши уcлуги большe не понaдобятcя.
Er war der beste Samurai im ganzen Kaiserreich... und der Scharfrichter des Shogun.Он был величайшим самураем империи. Это он обезглавил Cёгуна.
Alle sonst üblichen Gnadenakte sind dem Scharfrichter ausdrücklich untersagt!Палачу запрещено оказывать осуждённому обычную милость в виде удушения нитью.
Er war ein Scharfrichter.Он был палачом.
Cromwell wird vor dem selben Scharfrichter erscheinen... wie Lord Hungerford, auch bekannt als Verrückter Walter... der wegen mehrerer Vergehen zum Tode verurteilt wurde... wie zum Beispiel Sodomie, die Vergewaltigung seiner Tochter... und Zauberer dafür bezahlt zu haben, das Todesdatum des Königs zu hören.Кромвель предстанет на казнь на том же эшафоте, что и лорд Хангерфорд... также известный как Безумный Уолтер, которого приговорили к смерти за различные преступления такие как содомия, изнасилование собственной дочери, оплата магам за предсказание даты смерти короля.
Wenn sich Geschworene und Scharfrichter selbst ernennen.Где присяжные и палачи выбирают себя сами.
Hätten wir auch, wenn Sie nicht Richter, Geschworene und Scharfrichter gespielt hätten. Außer Scharfrichter.И так бы оно и было, если бы Вы не разыграли из себя судью, присяжного и палача с моей статьей.
der königliche Scharfrichter.Королевский палач.
- Echt jetzt, du bist doch der Scharfrichter.Серьезно, ты должен быть палачом. Привет, дети.
Ken Dietrich, der Scharfrichter.Кен Дитрих, "Сокрушитель".


Перевод слов, содержащих SCHARFRICHTER, с немецкого языка на русский язык


Перевод SCHARFRICHTER с немецкого языка на разные языки


2020 Classes.Wiki